ويكيبيديا

    "o gado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الماشية
        
    • القطيع
        
    • ماشية
        
    • المواشي
        
    • الرعي
        
    • الثروة الحيوانية
        
    • صوت أغنام
        
    • والماشية
        
    • ماشيتهم
        
    Era tudo campo aberto até onde a vista alcançava... enquanto o homem podia montar a cavalo... e conduzir o gado, não havia nada para o impedir. Open Subtitles كلها كانت مروج مفتوحة على مدى البصر إلى أقصى ما يستطيع الرجل الركوب إليه أو قيادة الماشية إليه لم يكن هناك ما يوقفه
    Os manusiadores deve manter o gado em constante movimento. Open Subtitles يجب على السائقين الحفاظ جعل الماشية تتحرك باستمرار،
    Tudo isto verdejará em seis meses. o gado engordará, e os miúdos... Open Subtitles وستكون هذه المساحات خضراء بعد 6 اشهر وسيسمن القطيع والفتيان كذلك
    Conduzes a carroça da frente. Eu conduzo o gado. Open Subtitles . اترك حصانك مربوطاً قـُد العربة الأمامية ، و أنا سأقود القطيع
    Não deixamos o nosso gado vir cá, não queremos o gado do Triângulo cá. Open Subtitles لا نريد الماشية الخاصة بنا عليه ولا نريد ماشية المثلث عليه أهذا مفهوم؟
    Chamavam-lhes assassinos porque matavam o gado das pessoas. TED كانت تدعى القتلة لانها قتلت المواشي الخاصة يالناس.
    Não se pode impressionar com o gado, agora que vive no campo. Open Subtitles لا تكونى موسوسة من الماشية بما أنك الآن تعيشين فى الريف
    O resto: comida para o gado. Está lá há 10 anos; está a resultar muito bem. TED المتبقي: غذاء لقطعان الماشية إنه موجود منذ 10 سنين، و هذا يعمل بشكل جيد جدا.
    Por fim, os Redones concordam pagar o gado à tribo de Camma. TED توافق قبيلة الريدونس أخيراً أن تدفع أنواع متعددة من الماشية لقبيلة كاما
    Leva o gado para lá e depois vem ter comigo até às carroças. Open Subtitles خذ الماشية إلى هناك و عد لمقابلتي عند العربات
    Os antigos fazendeiros ainda não perceberam, que já não podem levar o gado para onde lhes agrada. Open Subtitles أصحاب الأفكار العتيقة لم يفهموا بعد لكن رعي الماشية في الأراضى المكشوفة لن يدوم
    o gado deve ser criado nos cercados e bem alimentado, é assim. Open Subtitles يربُّون الماشية لأجل لحومها ويضعونها في مزارع ويطعمونها ، هذا ما يحصل الآن
    O ribeiro seca e tenho de levar o gado para outro lugar. Open Subtitles لذا يجف الجدول أحيانا وأضطر إلى نقل القطيع بسبب ذلك
    O único acordo que quero é que devolva o gado roubado ao México. Open Subtitles الاتفاق الوحيد الذى أريده هو أن تعيد القطيع المسروق إلى المكسيك
    Não posso passear a cavalo entre eles, como faço com o gado. Open Subtitles لا يمكنني أمتطاء الحصان كل يوم و التجول بينهما كما أتجول بين القطيع
    o gado ficará extraviado nas colinas e as colheitas perder-se-ão. Open Subtitles القطيع سوف يعربد فى التلال , المحاصيل سوف تنقطع الحقول
    Cassidy, eu vou levar o gado para o rio, e se eu... encontrar algum arame naquelas bandas, vou fazer-te engoli-lo. Open Subtitles كاسيدي، سأنقل ماشية المثلث إلى النهر الصغير إذا وجدت أي أسلاك في الطريق سأجعلك تأكلها
    Acho que se talvez eu vender o gado consiga o bastante para... abrir um bar em algum lugar. Open Subtitles فكرت أنني ربّما أبيع المواشي وأحصل على المال الكافي حتى أفتح حانة في مكان ما
    Os direitos de pastagem não significam nada se o gado continuar a morrer. Open Subtitles إن حقوق الرعي لا يعني الكثير على أي حال إذا حفاظ على الماشية الموت.
    Não é apenas a terra que o gado pisa e onde pasta, mas também os terrenos onde o alimento é produzido e transportado. TED هذه ليست الأرض حيث الثروة الحيوانية تسير وتتغذى ولكن يوجد أيضا مجالات أخرى حيث يجري إنتاج الأعلاف ونقلها .
    Se for apenas o gado, não lhe agradecerão. Open Subtitles إذا كان هذا بسبب صوت أغنام فلا أعتقد أنهم سيفهون السبب
    Agricultores foram expulsos das suas terras e as culturas e o gado foram destruídos ou roubados. TED غادر المزارعون أراضيهم، ودُمرت المحاصيل والماشية أو سُرقت.
    Todos os agricultores tiveram que abate o gado. Open Subtitles كلّ المزارعون كان لا بدّ أن يذبحوا ماشيتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد