ويكيبيديا

    "o gajo que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرجل الذي
        
    • الشاب الذي
        
    • الشخص الذى
        
    • كالرجل الذي
        
    • الرجلُ الذي
        
    -Então, és o gajo que eu odeio. -Ya, devo ser eu. Open Subtitles إذا انت هو الرجل الذي اكرهه نعم هذا سيكون انا
    Matarmos o gajo que planeou Munique. Não tenho razão? Open Subtitles نحن هنا لنقتل الرجل الذي خطط لعملية ميونخ,حسنا؟
    Espera, então esse é o gajo que estava aqui no outro dia. Open Subtitles مهلاً إنه الرجل الذي كان هنا منذ أيام وكان يحدق بك
    Mas o gajo que queres anda no sub mundo. Open Subtitles لكن الشاب الذي تريده قد اختفى عن الأنظار.
    o gajo que o vendeu disse que eles tinham umas malas entraram na auto estrada em direcção a leste. Open Subtitles الشخص الذى باعهما السيارة قال أنه كان معهما حقيبتين و قد خرجا إلى الطريق السريع متجهين شرقاً
    Eu sou o gajo que está carregando a arma. Open Subtitles وأفكر أني أنا الرجل الذي يحمل السلاح, موافق؟
    o gajo que mo vendeu disse que é igual ao que o Van Gogh tomava quando cortou a orelha. Open Subtitles الرجل الذي باعه لي قال لي انه نفس النوع الذي استعمله فان كوخ عندما قطع اذنه لا
    Que íamos matar o gajo que te tentou prender? Open Subtitles عن مهمتنا في اغتيال الرجل الذي حاول ابعادك؟
    o gajo que nos deu refugio antes de sermos presos Open Subtitles الرجل الذي أعطانا مكان لنختبيء به قبل دخولنا للسجن
    Foi o que disse o gajo que me encolheu a cabeça. Open Subtitles أجل , هذا ما قاله لي الرجل الذي قلّص رأسي
    o gajo que avisaste é muito influente na mina de ouro. Open Subtitles حسنًا، الرجل الذي حذرتيه يعد شخص مهم في منجم الذهب.
    - Vou apanhar o gajo, que naifou o DiGeorgio, nem que seja nas horas livres. Não é preciso. Open Subtitles أقول لك ,أنني سأنال من الرجل الذي طعن دجورجيو,و لو اضطررت للقيام بذلك في اجازاتي
    Sim, mas és o gajo que também ajudou todos estes desenhos. Open Subtitles وأنت أيضاً الرجل الذي ساعد كل هذه الشخصيات الكرتونية
    Eu só quero contar uma história sobre o gajo que vão derreter. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرف شيئاً عن الرجل الذي ستغطسونه
    Cretino é o gajo, o gajo que nos meteu nisto. Lembra-te disso. Open Subtitles انه وغد يا آني الرجل الذي وضع القنبله تذكري هذا
    Ali estava o gajo que não conseguia agarrar o sabão. Open Subtitles ها هو الرجل الذي عجز عن الإمساك بالصابون
    Espera, é o gajo que pediu-te fotos minhas nua? Open Subtitles او انتظر . هل هو الرجل الذي طلب منك للحصول على صوره عاريه لي ؟
    Sei que o gajo que procuras ele tem uma lágrima tatuada aqui. Open Subtitles أنا اعلم بأمر الشاب الذي تبحثون عنه لديه وشم دمعة هاهنا
    Tu conheces o gajo que trabalha lá. Preciso que consigas a cassete. Open Subtitles نعم إنك تعرف الشاب الذي هناك و اُريد منك إحضار الشريط
    Tu gostas de ser o gajo que as ajuda a perceber isso? Open Subtitles هل تحب ان تكون الشخص الذى يساعدهم ليدركوا ذلك?
    o gajo que vive a vida de acordo com os padrões das outras pessoas. Open Subtitles الشخص الذى يعيش حياته تبعاً لمواصفات الآخرين
    Ei, é melhor do que ser o gajo que as tem que vestir. Open Subtitles نعم، إنه أفضل من أن أكون معروف كالرجل الذي يلبسهم
    É o gajo que nos ligou e nos enviou os bilhetes. Open Subtitles هو الرجلُ الذي خابرَنا وأرسلَنا التذاكرَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد