Ver se conseguimos descobrir alguma evidência de que O Gavin é inocente. | Open Subtitles | نرى إذا كان بإمكاننا إيجاد أي دليل يثبت أن غافين بريء |
O Gavin está ao lado da mulher do portátil. | Open Subtitles | غافين جالس الى جانب السيدة صاحبة الكمبيوتر المحمول |
O Gavin disse ao procurador-geral que se ele não chegasse a acordo, nas próximas eleições concorria como cavalo castrado. | Open Subtitles | غافين أخبر المدعي العام إن لم يقبل في الانتخابات القادمه سيدير مسلخ |
Na rádio estavam a falar sobre O Gavin Lloyd. | Open Subtitles | هم كَانوا فقط يَتكلّمونَ حول غافن لويد على الراديو. |
Se não houver nada nesta ligação entre O Gavin e o Alec, temos de sair depressa e seguir em frente. | Open Subtitles | لو لم يكن هناك ترابط بين جافن و أليك يجب علينا ان نخرج بسرعة و نغادر |
Realmente. Isto é só uma desculpa para O Gavin comer bolo. | Open Subtitles | أعني، انظر، هذا هو مجرد ذريعة لغافن للأكل الكعكة. |
Ao ver o registo de 2009, quando a mãe informou da ocorrência, insistiu que O Gavin tinha sido raptado. | Open Subtitles | بالعودة لعام 2009 عندما قدمت الأم بلاغا للشرطة أصرت على أن غافين إختطف |
Aqui diz que O Gavin tinha fugido de casa várias vezes, mas regressava sempre passadas 24 horas. | Open Subtitles | مكتوب هنا أن غافين هرب من المنزل عدة مرات لكن كان يعود دائما خلال 24 ساعة |
Parece que além das fatalidades da noite, não existe ligação entre as vítimas e O Gavin. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك بالأمر ما يزيد عن جوع ليلي لا توجد صلة بين الضحايا و غافين |
O pai foi preso quando O Gavin tinha 4 anos. | Open Subtitles | لقد سجن الوالد منذ ان كان عمر غافين 4 سنوات |
O que significa que O Gavin foi deixado sozinho em casa a cuidar dele próprio. | Open Subtitles | مما يعني أن غافين كان لوحده في المنزل ليتصرف بحريته |
O que me faz pensar, por que é que O Gavin escolheu este snack-bar, para o seu primeiro crime. | Open Subtitles | مما يجعلني أتساءل عن سبب إختيار غافين لهذا المطعم لجريمته الاولى |
Se isto realmente fosse sobre dinheiro, O Gavin teria entrado no snack-bar e imediatamente tinha ido à caixa-registadora. | Open Subtitles | حسنا.لو كان الأمر بخصوص المال لكان غافين دخل المطعم و إتجه لألة النقود |
O mais importante a descobrir agora, é onde O Gavin arranjou a arma. | Open Subtitles | أهم شيء لنكتشفه الان هو مكان حصول غافين على هذا |
Regressa ao momento em que O Gavin sai do carro. | Open Subtitles | أعيديه للخلف قليلا بعد خروج غافين من السيارة |
Não podia mesmo que quisesse, O Gavin não tinha telefone. | Open Subtitles | لا يمكنه حتى لو رغب بذلك غافين لم يكن معه هاتف |
Sabia que O Gavin não estava a planear sair de lá vivo. | Open Subtitles | كان يعلم أن غافين لم يكن يخطط لترك المطعم حيا |
E tenho de ir trabalhar e ver O Gavin daqui a 10 minutos. | Open Subtitles | ويجب أن أكون في مكتب ونرى غافن في 10 دقيقة. |
Parece-me que precisas de pensar no que queres e falar com O Gavin. | Open Subtitles | يبدو وكأنه تحتاج إلى التفكير حول ما تريد والتحدث مع غافن. |
Fiz asneira. Não devia ter culpado O Gavin. Estou ocupada. | Open Subtitles | لقد سبّبت فوضى، وما كان عليّ أن ألوم (جافن) |
Isso explica porque foi brando com O Gavin, mas não mais do que isso. | Open Subtitles | هذا يفسر لما اخرج جافن بسهوله ليس اكثر |
Não, não, O Gavin não pode. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا. لا يمكن لغافن الحضور. |