o guarda nocturno disse que já saíram todos atrás do leopardo. | Open Subtitles | أنه الحارس الليلى يقول أن الجميع ذهبوا لأصطياد النمر ياللـهول |
Sem dúvida! o guarda lançou-o do comboio à velocidade máxima. | Open Subtitles | تماماً، فلقد رماه الحارس من القطار وهو يسير مسرعاً |
o guarda ia matar-me. O Billy matou-o e eu fui apanhado. | Open Subtitles | الحارس كان سيطلق على الرصاص لكن بيلى اطلق عليه الرصاص. |
o guarda que estava a tentar fugir foi baleado aqui. | Open Subtitles | تم إطلاق النار على حارس هُنا وهو يُحاول الهروب |
Ou o guarda do andar de baixo como chefe do litígio? | Open Subtitles | أو يمكن أن يكون حارس الطابق السفلي رئيس المرافعات القضائية؟ |
o guarda mais proximo de ti está-se a afastar. | Open Subtitles | الحارس الذى كان على مقربه منك يتحرك بعيدا |
Podemos ver a cela onde o guarda foi assassinado? | Open Subtitles | يكون محتمل لرؤية الخلية حيث الحارس هل قتل؟ |
Dizem que, se libertar o guarda, eles não lhe farão mal. | Open Subtitles | انهم يقولون انك لو اطلقت سراح الحارس , فلن يؤذوك |
- Liberte o guarda e leve-me como seu refém. | Open Subtitles | اطلق سراح الحارس و خذنى بدلاً منه رهينه. |
Matar um homem a dormir não é autodefesa, o que ela fez com o guarda foi assassínio a sangue frio. | Open Subtitles | حسناً، قتل رجل أثناء نومه ليس دفاعاً عن النفس تماماً، وما فعلت بذلك الحارس كانت جريمة قتل تماماً. |
Sim, o guarda estava dizendo que ela não foi lá também, | Open Subtitles | قال الحارس , نعم ايضا هناك الى تاتى لم انها |
o guarda lembra-se porque pediram a cabana mais isolada. | Open Subtitles | الحارس تذكر لأنهم طلبوا أكثر كوخ معزول لديهم |
Quando for ao campo amanhã na Floresta Nacional Jefferson, o guarda de lá faz-lhe alguma pergunta incomum? | Open Subtitles | وحين تذهب للمعسكر غداً في جيفرسون الوطنية للغابات هل يسألك الحارس أية اسئلة غير اعتيادية؟ |
Esta é a doca, a qual o guarda se referiu. | Open Subtitles | هذا هُو الرصيف الخاص الذي كان يتحدّث عنه الحارس. |
o guarda repreendeu-o, ele pediu desculpas e ficou tudo bem. | Open Subtitles | الحارس قبض عليه. قام بالإعتذار. و تخطينا الأمر جيمعاً. |
E o guarda do parque, um ex-combatente condecorado. | Open Subtitles | بالإضافه إلى حارس الموقف و طبيب حرب بيطرى حاصل على أوسمه ما هذه المعلومات ؟ |
Fiz que o guarda não me apanhasse outra vez com o garrote. | Open Subtitles | منع حارس السجن من ضربي بالهراوة مجدداً، أليس كذلك؟ |
- É como o guarda florestal falou. | Open Subtitles | لقد رأيته. إنهُ كما وصفه حارس المنتزه بالضبط |
o guarda Smith corre para o estacionamento atrás da cerca. | Open Subtitles | شرطي الدورية سميث يندفع إلى موقف السيارات وراء السياج |
Já sei por que razão ele agarrou o guarda. | Open Subtitles | لقد تم جلبى بسرعه لابحث سبب اخذه للحارس. |
Mas tal como não era o guarda do meu irmão, também não era o seu assassino. | Open Subtitles | وكما لم أكن حارساً لأخى ولم أكن أيضاً قاتله |
Parece o Lou, o guarda. | Open Subtitles | تبدوا مثل لو البواب |
o guarda usa o aniversário ao contrário para quase todas as senhas. | Open Subtitles | يستخدم آمر السجن تاريخ ميلاده عكسيًا لكل كلمات السر الخاصة به. |
Eu gostaria de examinar o guarda. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ لفَحْص الحارسِ. |
Vejam, eu costumava ser o guarda num dos maiores grupos, mas discutimos pelo que chamavam "diferenças criativas". | Open Subtitles | لقد كنت مرشدا لمن يمشون المسافات الطويلة ولكن حدثت قطيعة بسبب ما يمكن أن تُطلق عليه الفروق الخلاقة |