Sua Majestade, apelo que invoque o Guardião com celeridade! | Open Subtitles | صاحب الجلالة، وأحثكم على إشراك الجارديان مع كل التسرع. |
- Pensei que estarias... por aí com o "Guardião" ou algo parecido. | Open Subtitles | الفكر قد يكون خارج الجارديان جي أو أيا كان. |
É o meu propósito, sou o Guardião. | Open Subtitles | فإنني الغرض بالذات. أنا الجارديان. |
Eu compreendi que era uma questão de tempo até o Guardião descobrir a verdade. | Open Subtitles | أدركت أنها مجرد مسألة وقت ليكتشف مسؤول الأمن الحقيقة. |
Assegurou-se que metade do dinheiro iria para o Guardião dos bens. | Open Subtitles | لأنها متأكدة بأن نصف أموال العائلة سيئول دائمًا إلى الوصيّ على التركة |
o Guardião voltou! | Open Subtitles | لقد عائد القائم على القلعة! |
Aqui diz, que este, é o Guardião e carrasco dela. | Open Subtitles | هذا المخلوق، مذكور أنّه حارسها وجلّادها. |
E o Guardião queimou a pesquisa? | Open Subtitles | وأحرق الجارديان البحوث الخاصة بك. |
o Guardião tem de proferir o encantamento. | Open Subtitles | الجارديان أن تتحدث التعويذة نفسه. |
Parece que o "Guardião" também trabalha o turno da noite. | Open Subtitles | يبدو الجارديان تعمل وردية الليل أيضا. |
o Guardião e o Mon-El estão lá dentro. | Open Subtitles | الجارديان والاثنين ايل في الداخل. |
Temos que invocar o Guardião. | Open Subtitles | يجب استدعاء الجارديان. |
Só o Rei é que pode invocar o Guardião. | Open Subtitles | فقط الملك استجمع الجارديان. |
Trás-me o Guardião. | Open Subtitles | البحث الجارديان. |
Eu exijo saber que acções irão tomar contra o Guardião. | Open Subtitles | أطالب أن أعرف ما هي الإجراءات التي ستتخذونها ضد مسؤول الأمن. |
o Guardião nunca pediu para ele largar a arma. | Open Subtitles | مسؤول الأمن لم يطلب منه أن يُنزل سلاحه. |
Pergunto-me se o Guardião teria puxado o gatilho se... se a pele do Kupack Kur tivesse tons mais escuros. | Open Subtitles | أتساءل إذا كان مسؤول الأمن سيسحب الزناد إذا كانت بشرة "كوبار كور" أغمق بقليل. يقصد إذا كان بشري |
- Sou o Guardião da Elena. Achei estranho não me teres ligado. | Open Subtitles | أنا الوصيّ على (إيلينا)، وأرى أنّ عدم الإتّصال بي أمرًا غير لائق. |
o Guardião do Castelo, Senhor Hori pediu ao Shogun... licença para adoptar o 3º filho de Sua Excelência, Tadaatsu... e assumir o controle ele mesmo. | Open Subtitles | القائم على القلعة السيد (هوري) قد طلب من قيادة المحاربين... السماح له بتبني الابن الثالث لسعادة السيد (تاداتسو)... ليستلم زمام السيطرة بنفسه |
Não posso estar sempre à coca por ela. Não sou o Guardião dela. | Open Subtitles | لا يمكنني الإعتناء بها دوما أنا لست حارسها |