Vai você para o hotel e eu cruzo os meus dedos. Tome, pense noutra coisa. | Open Subtitles | ستذهب أنت الى الفندق , و أنا بدوري سأتمنى لك الحظ الطيب , خذ و لتفكر بشيء آخر |
Tenho de ir para o hotel e passar algumas horas com aquela garota. | Open Subtitles | أحتاج الى الذهاب الى الفندق و قضاء بعض الوقت مع هذه الفتاه |
A menina vai para o hotel e espera lá. | Open Subtitles | لا شىء أنتِ إرجعى إلى الفندق و إنتظرى |
Voltei para o hotel e terminei com o David. | Open Subtitles | و عدت للفندق و قطعت علاقتي بـ (دايفيد) |
Vou voltar para o hotel e tomar um banho. | Open Subtitles | سأعود للفندق و أستحم |
Liguei para o hotel, e ela... eles disseram que ela ainda estava hospedada. | Open Subtitles | قمت بالأتصال بالفندق .. و هي قالوا بأنها لا تزال نزيلة في الفندق |
Vou voltar para o hotel e rever tudo novamente. | Open Subtitles | سوف أعود الى الفندق و أبحث عن أشياء أخرى |
Tirando o hotel e a senha, não temos nada. | Open Subtitles | غير الفندق و كلمة السر، لا نعرف شيئاً |
Volta para o hotel e, cinco segundos depois, uma televisão sai a voar pela janela. | Open Subtitles | عاد مسرعاً إلى الفندق و بعد خمس ثواني, وجدنا تلفزيون يسقط على الأرض ويتحطم |
Bem, quando o acordo terminou, não conseguia pagar o hotel, e o Gibbs ofereceu-me um quarto. | Open Subtitles | حسناً، عندما فشلت الصفقة، لم أتمكن من تحمل نفقات الفندق. و (غيبز) عرض عليّ غرفة هنا. |
O que achas de voltarmos para o hotel e... | Open Subtitles | " فحيح " ما رأيك بأن نعود الى الفندق و |
Sim, eu sei. Acho que vou ligar para o hotel e informar que vamos chegar amanhã. | Open Subtitles | أعتقد أنني مجرد الذهاب الى الاتصال بالفندق و يعرفوا أننا أحرزنا ليرة لبنانية الاختيار في الغد. |
Então ele ligou para o hotel e descobriu que eles têm um carro de serviço do hotel, alugado há dois dias, um jeep vermelho, e não o devolveram. | Open Subtitles | لذا أتصل بالفندق و أكتشف بأنهم حصلوا على سيارة من خدمات السيارات للفندق سيارة جيب حمراء . |