ويكيبيديا

    "o house" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هاوس
        
    • لهاوس
        
    • وهاوس
        
    Assim senão encontrarmos nada, o House culpa-me a mim. Open Subtitles وإذا لم تجد شيئاً سيلومني هاوس بدلاً منك
    o House tratava-a tão mal como trata os colegas actuais? Open Subtitles هل كان هاوس يعاملكِ بفجاجة كما يعامل أتباعه الحاليين؟
    Ou, pelo menos, uma médica que aprendeu a ser médica com o House, se é que faz sentido. Open Subtitles أو عل الأقل طبيبةً تتعلّم كيف تكون طبيبةً على يد هاوس إن كان هذا يعني شيئاً
    Acho que posso afastar o House do caso e submeter o Kenny à cirurgia facial que ele precisa. Open Subtitles أظن أن بإمكاني كفّ هاوس عن هذه الحالة ومساعدة كيني في إجراء العمل الجراحي الذي يحتاجه
    Estás a tentar ganhar pontos, prescrevendo drogas para o House. Open Subtitles أنت تحاول زيادة رصيدك بأن تصف الأدوية لهاوس
    o House encantador, que é um especialista em filmes, com um coração mole perante as crianças, contou-nos como começou. Open Subtitles هاوس الوسيم والذي عرفنا أنه من هواة الأفلام والحب الكامن في قلبه للأطفال أخبرنا كيف بدأ حياته
    Mesmo que o House esteja errado, tudo se trata com ansiolíticos. Open Subtitles حتى لو كان هاوس مخطئاً، فالعلاج المتّبع هو مضادات القلق
    o House tinha razão, ela podia ter hepatite C há pouco tempo. Open Subtitles هاوس محق قد تكون مصابة بالتهاب الكبد سي منذ بضع سنوات
    Acham que não sei que o House disse para me ignorarem, e para não fazerem a ecografia? Open Subtitles الا تظنون انني اعرف ان هاوس سيقول لكم ان تتجاهلوني و لا تجروا التصوير بالصدى؟
    Ou o House faz da medicina um jogo, e você queria ganhar. Open Subtitles او ان هاوس يجعل الطب لعبة و انت اردت ان تهزمه
    Se o House está doente, o problema é dele, não do Foreman. Open Subtitles ان كان هاوس مريضا فذلك من شأنه و ليس شأن فورمان
    Nada, mas o House consegue entrar na cabeça das pessoas. Open Subtitles لا شيء لكن لدى هاوس طريقة للتلاعب بعقول الناس
    E este é o nosso último figurino para o "House". Open Subtitles و هذا أخر قياس ملابس لنا لأجل مسلسل هاوس
    Não quero dizer que baseou o House no médico, mas as similaridades... Open Subtitles لا أريد أن أقول أنك بنيت هاوس بناء على شخصية طبيب
    Se o House pensasse que isto nos ia atrapalhar, ele não tinha aceite o caso. Open Subtitles لو ظن هاوس أن هذا سيقيدنا لما قبل هذه الحالة
    - o House não disse que era à vez. - Que testes é que ela lhe fez? Open Subtitles هاوس لم يذكر شيئاً بخصوص الأدوار عن ماذا كانت تبحث؟
    Não, não tem. o House disse-me que está a controlar isso tudo. Dez médicos. Open Subtitles ليس هذا ما تخافونه هاوس أخبرني بالقصة وهو يراقب كل ما يحدث
    Posso dar-vos uma dica que o House vai adorar, dada por um antigo colaborador. Open Subtitles سأعطيكم حركة سيحبّها هاوس للغاية حصلت عليها من أحد العاملين السابقين معه
    Parece que não deixaste o House a tempo suficiente. Open Subtitles من الواضح أنك لم تترك هاوس إلا متأخراً
    Eu não sei o que o House quer que tu faças e nem quero saber... mas se tens problemas com isso é melhor desistires agora. Open Subtitles لا أعلم ما يريده هاوس منك وحقاً لا أريد أن أعرف لكن لو كانت لديك مشكلة فمن الأفضل أن تنسحبي الآن
    Como pode o House ser um idiota sem que isso seja uma doença, sendo a simpatia um crime biológico? Open Subtitles كيف يمكن لهاوس أن يكون وغداً دون أن نعتبرهُ مرضاً في حينِ أنّ الطيبة في نظرِهِ جريمةٌ بيولوجية؟
    E o House é um génio do mal, o que torna esta foto suspeita. Open Subtitles وهاوس عبقريّ شرّير مما يجعل هذه الصورة موضع شكّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد