Afinal, o Iluminismo vai contra a natureza humana? | TED | أخيرا، هل التنوير يتعارض مع الطبيعة البشرية؟ |
Por isso demos-vos, o Renascimento, o Iluminismo, a Revolução Científica. | Open Subtitles | لذا أعطيناكم النهضة التنوير, و الثورة العلمية |
Sabes, durante o Iluminismo os cabrões usavam o xadrez como uma forma de auto-aperfeiçoamento, pois nesse tempo não havia DVDs do Tony Robbins. | Open Subtitles | تعرف، قديمًا في عصور التنوير اللعناء استخدموا الشطرنج كوسيلة لتطوير الذات |
Eu sei que todos ouvimos falar da época dos salões parisienses durante o Iluminismo ou das mesas redondas Algonquin, e dizemos: "Como gostaria de ter participado naquilo. "Gostava de ter rido das piadas de Dorothy Parker." | TED | وأعلم أننا جميعاً نعود لتلك الأيام: من "الصالون الباريسي في التنوير"، أو " مائدة الغونكوين المستديرة "، ونتمنى: " أواه، أتمنى لو كنت جزءًا من ذلك، أتمنى لو أضحكتني نكات دوروثي باركر ". |
Mas olhem o que aconteceu na Europa depois da peste: o aumento de salários, a reforma agrária, a inovação tecnológica, o aparecimento da classe média. Após este período apareceram movimentos sociais inovadores como o Renascimento, e mais tarde o Iluminismo. | TED | لكن أنظروا ما حدث في أوروبا بعد الطاعون: إرتفاع الأجور إصلاح الأراضي إبتكارات التكنلوجيا ميلاد الطبقة الوسطى وبعد ذلك، الحركات الإجتماعية تستشرف المستقبل مثل النهضة وبعدها التنوير |
ABOLIÇÃO DA CENSURA o Iluminismo tinha finalmente chegado. | Open Subtitles | الغاء الرقابة التنوير عم البلاد اخيراً |
Como sabem, os colonos estavam irritados com mandados de busca... que alegavam violar os direitos naturais... descritos por John Locke durante o Iluminismo. | Open Subtitles | بشأن أوامر المساعدة التي ادعوا أنها من الحقوق الطبيعية التي وصفها (جون لوك) في حقبة التنوير |
o Iluminismo baseava-se na ideia de que há explicações naturais para os fenómenos da natureza. | Open Subtitles | 396)}التنوير كان مُرتكزاً على فكرة 396)}بأن هُناك تفسيرات طبيعية 396)}.لظواهر |
Mas creio que esta investigação mostra que o Iluminismo Britânico, ou o Iluminismo Escocês, com o David Hume, o Adam Smith, lidou melhor com a questão de quem somos que a razão é, muitas vezes, fraca, os nossos sentimentos são fortes, e os nossos sentimentos são frequentemente fiáveis. | TED | لكنني اعتقد ان هذا البحث يبين انا التنوير البريطاني , او التنوير الاسكتلندي, عن طريق دايفيد هوم, ادام سميث, في الحقيقة تعاملت مع من نكون-- ان الادراك غالبا ضعيف , وان مشاعرنا اقوى, وان مشاعرنا دائما ما تكون جديرة بالثقة. |
(Risos) do país que guiou o mundo para o Iluminismo, o país que ajudou a levar o mundo à era da indústria o país que, neste momento, está a ajudar a liderar o mundo na era da redução do carbono. | TED | (ضحك) لبلد قاد العالم في عصر التنوير البلد الذي ساعد في قيادة العالم نحو العصر الصناعي والبلد الذي يساعد الآن في قيادة العالم نحو عصر ينخفض فيه الكربون |