ويكيبيديا

    "o inventor" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المخترع
        
    • مخترع
        
    • الذي اخترع
        
    O que realmente queremos é que esta inovação aconteça continuamente. o inventor, os engenheiros, e também os fabricantes, todos trabalham ao mesmo tempo. Mas isso seria estéril se acontecesse num processo paralelo e dissociado. TED ما نريده حقا هو أن يحصل هذا الابتكار باستمرار. المخترع والمهندسون والمصنعون والجميع يعملون في نفس الوقت، لكن هذا سيكون عقيما إن كان هذا يحصل في عملية موازية وغير متقاطعة.
    Em 1974, o grande Ray Kurzweil, o inventor americano, trabalhou na construção de uma máquina que digitalizaria livros e os leria no sintetizador de voz. TED في عام 1974، المخترع الأمريكي، راي كورزويل، عمل على تصنيع آلة النسخ الضوئي للكتب وقراءتها عن طريق التصنيع الصوتي.
    O que irá fazer a diferença aqui é o que Dean Kamen disse, o inventor e o empreendedor. TED إن ما سيصنع الفارق هنا هو ما قاله دين كيمن، المخترع ورجل الأعمال.
    De qualquer maneira, nós sabemos que o inventor de Rambaldi era do século 16 que pareceu ter tido uma visão quase médium da tecnologia. Open Subtitles على كل حال نحن نعرف أن رمبالدى كان مخترع من القرن الـ 16 والذى يبدو أنه كان لديه رؤيه روحيه عن التكنولجيا
    Abençoado seja o inventor das autorizações dos pais. Open Subtitles ليبارك الرب الرجل الذي اخترع أذون الهفوات
    O homem que ali nasceu era Rotwang, o inventor. Open Subtitles الرجل الذي يسكن هناك يدعى روتوانج المخترع
    o inventor alemão, Guttenberg, chama-lhe uma prensa de impressão, Vossa Majestade. Open Subtitles المخترع الألماني، جوتينبيرج يدعوه آلة طباعة، فخامتك
    o inventor vai usar a sua mesa. Baixa as calças e salta para aqui. Open Subtitles سندع المخترع يجرب طاولته اقفز واستلقي هنا
    o inventor era velhinho. Open Subtitles كما ترين، كان هذا المخترع عجوزاً للغاية.
    o inventor que eu admiro, não é um homem rico ou um homem famoso, nem mesmo um homem inteligente. Open Subtitles المخترع الذي أحترمه ليس رجلاً ثرياً، ولا هو مشهور ولا حتى ذكي.
    Sabias que o inventor do autoclismo se chamava Thomas Crapper? Open Subtitles عرفت المخترع المرحاض المتدفّق هل سمّى توماس كرابير؟
    De fato o inventor mundialmente famoso era também o solteirão mais intrigante de Nova Iorque Open Subtitles في الواقع , كان المخترع الاشهر عالميا هو ايضا اعذب نيويورك الاكثر اثاره
    o inventor também recebeu uma pequena honra do Governo jugoslavo. Open Subtitles واستقبل ايضا المخترع راتبا صغيرا من الحكومه اليوجوسلافيه
    Achas que se o inventor se tivesse mudado para cá, teria feito um modelo mais adequado ao acidentado do terreno? Open Subtitles أتظن أنه لو كان المخترع يعيش بيننا لكان صنع نموذجاً ملائماً أكثر للتجويفات الطبيعية؟
    Sr. Martin Buckwald é o inventor. Open Subtitles السيد مارتن بكولد, المخترع يطلق عليه بي إي آر
    Mas um homem, o inventor desta mistura com noz-moscada, foi trazido para limpar as barafundas. Open Subtitles ولكن رجل واحد، المخترع لوصفه جوزة الطيب، يأتي لتنظيف الفوضى في كل مرة.
    E o inventor está nesta audiência. TED و المخترع كان موجودا في هذا الجمهور.
    Não vou desistir de tentar encontrar o inventor do motor. Open Subtitles انا لن استسلم فى محاوله معرفه مخترع هذا المحرك
    o inventor da técnica de cópia de ADN, recebeu o Prémio Nobel da Química em 1993. TED مخترع هذه التقنية لنسخ الحمض النووي حصل على جائزة نوبل في الكيمياء عام 1993.
    Tenho o prazer de apresentar-lhes o Sr. J. Willacomb Bellows, o inventor das máquinas Bellows, que alimenta o seu pessoal no local de trabalho. Open Subtitles اسمح لي بتقديم السّيد جي . ويلاكومب بلو مخترع ماكينة دفع الغذاء
    Se tivesse aceitado aquele trabalho em Tokyo, teria sido o inventor da Dance Dance Revolution, mas quis desperdiçar a sua vida num parque de caravanas. Open Subtitles الآن إذا تريد الوظيفة، فعليك العمل في "طوكيو" لكنت الشخص الذي اخترع "رقصة الثورة"، لكن أردت أن تضيع حياتك في مقطورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد