o itinerário final foi aprovado pelo pessoal de ambos os líderes. | Open Subtitles | جدول سير الرحلة النهائي تم الموافقة عليه من فريق كلا الرئيسين |
O JUNG vem no voo de amanhã à tarde, verifica o itinerário. | Open Subtitles | (جونغ) يطير بعد ظهر الغد، تحققي من خطّ سير الرحلة. |
Ele preparou o itinerário. | Open Subtitles | قام بوضع سير الرحلة |
o itinerário do Porco no Saco é óptimo. | Open Subtitles | الخنزير في خط سير رحلة الوخزة هو مجرد كبيرة. |
Esta tarde. Tenho o itinerário deles. Northwest, chega às 14h16. | Open Subtitles | حصلت على خط سير حق أمامي طيران نورث ويست ايرلاينز يصل 02: |
Não quero causar problemas, mas olhando para o itinerário, temos a Sua Santidade na Zona Sul por menos de duas horas e em Gold Coast ele tem um dia e meio. | Open Subtitles | لا أقصد السبب بأي متاعب لكن مسار الرحلة الذي أمامي لقداسته بالجانب الجنوبي، لمدة لا تزيد عن ساعتين |
o itinerário completo. | Open Subtitles | مخزنة على هواتفهم. مسار الرحلة, |
O que fazes com o itinerário, os movimentos e as contas do Chuck? | Open Subtitles | لماذا لديك خط سير سفريات تشاك وبياناته المصرفية، وفواتير البطاقات الإئتمانية؟ |
Sim, mandei-te o itinerário há um mês. | Open Subtitles | نعم.. لقد أرسلت لك خط سير الرحله قبل شهر من الآن |
o itinerário de Antonio Medina em L.A. | Open Subtitles | خط سير رحلة " أنتونيو مادينا " في " لوس أنجليس " |
Quando me decidir sobre o itinerário, telegrafo. | Open Subtitles | عندما أكون مسار الرحلة في عقلي، سأراسلك |
Vais a Paris, não é? O Volk viu o itinerário na tua agenda. | Open Subtitles | ستذهبين إلى (باريس)، أجل فولكوف)، وجدَ مسار الرحلة في مُخططَكِ) |