ويكيبيديا

    "o jardim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحديقة
        
    • روضة
        
    • فنائها
        
    • حديقتها
        
    • الروضة
        
    • أعمال البستنة
        
    • بحديقتها
        
    E não faças só uma. Pinta o jardim inteiro! Open Subtitles إستعمل هذا ولا يتوقّف بواحد إصبغي الحديقة الكاملة
    Ele protege o jardim sagrado. Sem ele, eles não são nada. Open Subtitles إنه يحمي الحديقة المقدسة . بدونها ، إنهم لا شيء
    Não me chateavam tanto desde o jardim de infância, quando levaram alguém do liceu para andar de baloiço comigo. Open Subtitles أنا لم أعتدي على هذا منذ روضة أطفال وهم جلبوا شخص ما من الأعدادية ليعمل الإرجوحة معي
    - Obrigado, Sr. Ricard. Podemos mandá-lo para o jardim infantil. Open Subtitles شكرا جزيلا يمكن لنا الآن ترقيتّك إلى روضة الأطفال.
    Sim, e insultei-lhe o jardim. Open Subtitles نعم, .وأهنت فنائها.
    Testamento, o escritório, o jardim, uma vida inteira de álbuns de fotografias. Open Subtitles الأمنية الأخيرة و الوصية مكتبها , و حديقتها ..ألبومات حياتها
    Eu odiei o jardim de infância. As três vezes. Open Subtitles كرهت الروضة ، لثلاث المرّات التي مررت بها
    Conheci um tipo que saiu, para cometer um crime e voltar para ver como estava o jardim. Open Subtitles اُطلق سراح رجلاً ... فاقترف جريمة ليُسجن مجدّداً، ليتسنّ له رؤية طريقة سير أعمال البستنة.
    Ela teve tantos problemas com o jardim... Open Subtitles إنها تعاني صعوبات جمه في العنايه بحديقتها
    Convenci os directores a deixarem-te vir cá para fora para o jardim. Open Subtitles تمكنت من إقناع المسؤولين أن يسمحوا لك بالخروج والجلوس في الحديقة
    Mas a serpente também tinha uma história linda e a mulher foi enganada, o homem corrompido e foram forçados a deixar o jardim. Open Subtitles لكن الشيطان أيضاً كان لديه قصة جميلة, و المرأة تم خداعها و الرجل تم إفساده, و لقد أجبروا على مغادرة الحديقة
    Desde que não vás sozinha para o jardim, estarás segura. Open Subtitles طالما أنك لا تذهبين إلى الحديقة وحدك فأنت آمنة
    o jardim que plantei, desenhado de A a Z. Open Subtitles الحديقة التي زرعتُها، وصممتُها من الألف إلى الياء.
    o jardim é o mundo que vive bem dentro de nós. TED الحديقة هي العالم الذي يعيش عميقا داخلك.
    Fui ao seu barracão para obter guarnições de aço para o jardim. TED ذهبت إلى ورشته لجلب حديد لجوانب الحديقة.
    Os nossos filhos conhecem-se desde o jardim de infância. Open Subtitles كان يعرف أطفالنا بعضهم البعض منذ روضة الأطفال
    o jardim de infância é um sistema de educação muito formalizado, instituído por um homem chamado Friedrich Froebel, que era um cristalógrafo do séc. TED روضة الأطفال في الواقع نوع رسمي للغاية من التعليم، أسسه رجل يسمى فريدريك فروبيل، الذي كان عالم بلورات في القرن التاسع عشر.
    Isto aqui é o jardim da infância ou uma esquadra? Open Subtitles ما الذي يحدث هنا ؟ اهذا مركز بوليس ام روضة اطفال دعنا ننجز بعض الاعمال
    Sim, e insultei-lhe o jardim. Open Subtitles نعم, .وأهنت فنائها.
    Ela diz que estava a regar o jardim quando ouviu tiros e as pessoas começaram a correr. Open Subtitles تقول انها كانت تسقى حديقتها عندما سمعت صوت الطلقات وحينما قام الناس باركض
    A tua mãe não gosta de deixar o jardim, nesta altura. Open Subtitles أمّك لا تحبّ أن تترك حديقتها في هذا الموسم من السنة ..
    O que está a ler? Estou a animar os desgostosos com passagens de "o jardim Perfumado". Open Subtitles أنا ادعو للفقيدة بمقتطفات حكيمة من الروضة العطرة
    Só arrumo o jardim, fico pela casa... a ler muito. Open Subtitles وماذا عنك؟ أنا أقوم ببعض أعمال البستنة فحسب, أتسكع حول المنزل...
    Veja, a mulher dele, queria sair do País, então ele ficou com o trabalho de director e ela finalmente teve o jardim. Open Subtitles انظر, زوجته, كانت تريد الانتقال خارج الولاية, لذا أخذ وظيفة مأمور السجن وهي حظيت أخيراً بحديقتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد