Não podes usar o ketchup como uma pessoa normal? | Open Subtitles | الا يمكنك فقط استخدام الكاتشب مثل البشر ؟ |
Abaixo de uma determinada força, o "ketchup" porta-se praticamente como um sólido. | TED | تحت قوة دفع معينة، الكاتشب يتصرف مثل الجوامد. |
Segunda: Se espremermos com uma força abaixo desse limiar, o "ketchup" acaba por começar a fluir. | TED | الطريقة الثانية: إذا ضغطت بقوة أقل في نهاية المطاف، سيبدأ الكاتشب بالتدفق. |
Certo. Vê, tu és o ketchup, aqui à esquerda. No lado fraco. | Open Subtitles | انظر انت الكاتشاب هنا لتوقيف الخصم من جهة اليسار على الجانب الضعيف |
o ketchup com cereais é delicioso e, às vezes, temos de ser egoístas. | Open Subtitles | الكاتشاب على رقائق الذرة لذيذة وأحيانا عليكِ أن تكوني أنانية |
Então aquela mostarda toda e o ketchup não ajudaram, hã? | Open Subtitles | إذا كل الخردل و الكتشب لم يساعد في المشكلة |
Tens ali o ketchup. Onde está a mayo? | Open Subtitles | أنك واضع كثير من الصلصة عليها. |
Neste caso, é o tempo e não a força o segredo para fazer sair o "ketchup" da sua prisão de vidro. | TED | في هذه الحالة، الوقت، وليس القوة هي المفتاح لإطلاق سراح الكاتشب من سجنه الزجاجي. |
Porque é que o "ketchup" se porta de modo tão bizarro? | TED | حسنًا، لماذا يتصرف الكاتشب بكل تلك الغرابة؟ |
Quando o "ketchup" está em repouso, as partículas de tomate estão distribuídas ao acaso, uniformemente. | TED | عندما يكون الكاتشب في عبوته كما هو تكون جزيئات الطماطم موزعة بشكل عشوائي بالتساوي. |
as partículas chocam entre si mas não saem do caminho, por isso, o "ketchup" não escorre. | TED | ستصدم الجزيئات مع بعضها البعض، لكن لا يمكنها أن تخرج من طريق الآخرين فلذلك الكاتشب لا يتدفق. |
Já há espaço suficiente para que algumas partículas passem sobre outras e o "ketchup" escorre. | TED | الآن لديك مساحة كافي لمجموعة واحدة من الجزيئيات لتمر من بين الآخرين و تخرج فيتدفق الكاتشب. |
Essa água serve como lubrificante entre o vidro do frasco e o conteúdo do "ketchup" no centro. Assim, o "ketchup" escorre. | TED | يقوم الماء مقام مواد التشحيم بين العبوة الزجاجية و مكونات الكاتشب، وبهذا سيتدفق الكاتشب. |
Porém, numa perspetiva da Física, o "ketchup" é uma das misturas mais complicadas. | TED | من منظور فيزيائي، رغم ذلك، الكاتشب واحدة من أصعب الخلائط الأكثر تعقيدًا هنا. |
Não gostarias de passar o ketchup a alguém como eu? | Open Subtitles | ألا تريد أن تناول الكاتشب لشخص مثلي؟ أرجوك؟ |
- Desculpe, passa-me o ketchup? | Open Subtitles | معذرة، هل يمكنني استعارة الكاتشب خاصتك؟ طبعاً. |
o ketchup não disfarça o ADN. | Open Subtitles | أقصد أن الكاتشب لن يخفي الحمض النووي في سائله المنوي |
Mas se você me passar o ketchup, eu ficaria muito agradecido. | Open Subtitles | ولكنك إذا مررت الكاتشب فسوف أقدر لك ذلك حقا |
Cuidado com o ketchup. | Open Subtitles | هذه الغرفة لا تريد أن تكون مفتوحة ? كوني حذرة فقط مع الكاتشاب |
É onde lavamos os anéis de cebola velhos até o ketchup sair. | Open Subtitles | حيث نفصل الكاتشاب عن عجلات البصل القديمة |
Durante a guerra, a Heinz era só feijões, mas agora o ketchup é rei. | Open Subtitles | أثناء الحرب، كانت شركة "هاينز" متخصّصة بالفاصوليـاء لكن الآن، من الواضح، الكاتشاب هو المُسيْطر |
O "ketchup" fica menos denso quando o esprememos mas outras substâncias — o "oobleck" ou certas manteigas de amendoim, ficam mais espessas, quando as esprememos com mais força. | TED | الكتشب يصبح أرق كلما ضغطت بقوة، لكن المواد الأخرى ، مثل أوبلك أو زبدة الفول السوداني الطبيعية، في الواقع تصبح أكثر سمكًا كلما ضغطت بقوة. |