Tendo falhado nisso, agora resta-me honrar o legado dele e exigir justiça. | Open Subtitles | وبفشلي في ذلك لا خيار لديّ سوى احترام إرثه والمطالبة بالإنصاف |
E não vejo melhor maneira de assegurar o legado dele... do que prosseguir os princípios por ele iniciados. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أفكّر بطريقة أفضل لتخليد إرثه سوى متابعة السير على المبادىء التي أسّسها |
Pensei que adiando o teu treino, defendia o legado dele. | Open Subtitles | إعتقدت بأنه يجب علي تأجل تدريبك من أجل الحفاظ على إرثه |
Mantém o legado dele vivo e mantê-lo-ás vivo. | Open Subtitles | حافظي على تراثه حياً، وتحافظين عليه حياً. |
Eles estavam a usar a cara dele. Estão a tentar ressuscitar o legado dele. | Open Subtitles | لقد كانوا يرتدون وجهه، كانوا يُحاولون إحياء تراثه. |
Mas o legado dele é esta droga, não o nome da empresa que a faz. | Open Subtitles | لكن إرثه هو العقار وليس اسم من موجود على باب الشّركة الّتي ستصنعه |
Vou acabar com o legado dele... e o futuro de Mathers de uma só vez. | Open Subtitles | سأقضي على إرثه اللعين ومستقبل (ماثرز) بطلقة واحدة |
Mas tu és o legado dele. | Open Subtitles | لكن أنت هي إرثه |
o legado dele são 12 canções. | Open Subtitles | إرثه هو مجرد 12 أغنية وحسب |
Mas ele disse que isso era o legado dele. | Open Subtitles | لكنه قال انه كان إرثه. |
O teu filho é o legado dele. | Open Subtitles | لأنه طفلكِ هو إرثه |
E nós estamos a enaltecer o legado dele. | Open Subtitles | ونحن... نكرّم إرثه |
Eu abdiquei de tudo para continuar o legado dele. O Ethan, tu. | Open Subtitles | فرطت في كل شيء لأواصل إرثه (إيثان)، أنت |
Preocupado com o legado dele. | Open Subtitles | قلق حول إرثه. |
Para os filhos dele! Para o legado dele! | Open Subtitles | من أجل إرثه |
Era o legado dele. | Open Subtitles | إنه إرثه |
Tristemente esse era também o legado dele em Krypton. | Open Subtitles | للأسف، كان ذلك تراثه على (كريبتون) أيضاً |
É o legado dele. | Open Subtitles | هذا تراثه . . هذا |
É esse o legado dele, Sam. | Open Subtitles | هذا هو تراثه يا (دين) |