Não consegui identificar o logotipo dos dentes, então pensei que podia comparar um destes com o que estava no estômago da vítima. | Open Subtitles | حسناً لم أتعرف على شعار الشعار الخيري ففكرت أن بوسعي حسياً مطابقة واحدة من ههذ للتي وجدتها في معدة الضحية |
Ouve, eles vão fazer o trabalho na tua mesa com o logotipo do News Night por baixo, mas eu vou ter que tirar o teu nome de lá nessa noite. | Open Subtitles | انصت, سيقومون بفعلها على مكتبك وتحت شعار نشرة أخبار المساء, ولكني سوف أزيل اسمك عن البرنامج في تلك الليلة فقط. |
A pessoa que o fez, também usa o logotipo da Univ. | Open Subtitles | والشخص الذي فعل ذلك أيضاً يرتدي شعار الجامعة. |
Eles conseguiram identificar o logotipo no ombro direito do casaco do suspeito. | Open Subtitles | أستطاعوا التعرف على الشعار على الكتف الأيمن من سترة المشتبه به |
As armas tinham o logotipo das Indústrias Von Bach. | Open Subtitles | كانت الأسلحة عليها شعار فون باخ للصناعات. |
Quando o público vir o logotipo da Alasca Setentrional, quero que pensem: | Open Subtitles | عندما يرى الجمهور شعار ألاسكا نورثرن |
Vimos o logotipo da Carmanto na sua camisa, a bomba de insulina no cinto, fizemos algumas chamadas... | Open Subtitles | رأيت شعار "كارمانتو" على قميصك, ومضخة الانسولين على حزامك ثم أجريت بعض المكالمات. |
O camião-baú, com o logotipo da Companhia Douglas, foi apanhado pela câmara do sinal, | Open Subtitles | صندوق الشاحنة المفقود "مع شعار شركة " دوغلاس تم رصده وهو يقطع الإشارة الحمراء |
As armas tinham o logotipo das Indústrias Von Bach. | Open Subtitles | كانت أسلحة فون صناعات باخ شعار عليها. |
Tem o logotipo da Apple? | TED | وهي هنالك شعار آبل عليها |
Este é o logotipo oficial Sky Walker. Sim. | Open Subtitles | هذا شعار سكاى ووكر الرسمى |
Ali está o logotipo dos dentes. | Open Subtitles | هذا هو شعار الضرس الثرثار |
É o logotipo da Purina? | Open Subtitles | هل هو شعار شركة بورينا |
Eu não tive muito tempo, mas para te compensar, espero que aceites estes tapetes de rato do TGS e uma carteira para homem com o logotipo do Dateline. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من الوقت، لكن لكي تسامحينني، آمل أن تقبلي مطاطيات الفأرة هذه الخاصة بالبرنامج ومحفظة الرجال عليها شعار "ديتلاين" |
Mantém o logotipo "Breaking News". Mantém os gráficos. | Open Subtitles | أبقِ شعار "أخبار عاجلة" حسّن الرسوم. |
Quando se tira o logotipo, abre-se o leque de interpretações e o trabalho torna-se inconclusivo em oposição a conclusivo, quando se faz publicidade. | TED | وعندما تزيح الشعار, فإنك تفتح الباب للتفسيرات وتجعل العمل غير مقنع علي غرار الاقناع, عندما تعلن |
Tire daqui o seu camião com o logotipo da GloboTech antes de chegar a televisão. | Open Subtitles | حرّكْ شاحنتَكَ مَع الشعار العملاقِ جلوب تيك قَبْلَ أَنْ تأتي الأخبارَ هنا. |
o logotipo manteve-se até 2008, ano em que foi adicionado um carvalho para comemorar o centenário da empresa. | Open Subtitles | بقي الشعار دون تغيير حتى عام 2008 عندما اضيفت شجرة بلوط صغيرة للاحتفال بمرور عقد على انشاء الشركة |
Quando compramos o imóvel para Peter o logotipo estava num desses papéis. | Open Subtitles | عندما كنا شراء العقار لبيتر .. .. كان هذا الشعار على إحدى الأوراق. |
Mas o sentido alterou-se, na medida em que, com o logotipo, todas as linhas de interpretação se juntam para vender um produto e é apenas isso que se está a fazer. | TED | ولكن المعاني تغيرت, بحيث انه مع وجود الشعار, فأنت بذلك تغلق كل سطور التفسير لبيع منتج-- وهذا كل ما تفعله |