Sei que O médico disse que não fariam bem à minha saúde mas vou ficar bem agora. | Open Subtitles | أعلم ان الطبيب قال انها غير مناسبة لحالتي الصحية لكني متأكدة انني افضل حالاً الآن |
Bom, O médico disse que tenho de fazer uma colonoscopia. | Open Subtitles | حسنا ، الطبيب قال أنه يجب إجراء تنظير للقولون. |
O médico disse que lhe roubaram a carteira num parque de diversões. | Open Subtitles | قال الطبيب أن محفظته سرقت منه حينما كان فى مدينة الملاهى |
O médico disse que era bom para si caminhar. | Open Subtitles | قال الطبيب أن السير كان جيداً بالنسبة إليكِ |
O médico disse que ele desligou, por assim dizer. | Open Subtitles | الطبيب يقول ان الغيبوبه نوع من الانهيار العصبي |
O médico disse que eu já posso ir para casa. | Open Subtitles | أيُها العجوز الدكتور قال لى إننى سأذهب إلى منزلى |
O médico disse que estavam bem? Tu e o bebé? | Open Subtitles | إذاً الطبيب قال انك بخير , انتِ والطفل ؟ |
O médico disse para tentarmos vários, até a crise passar. | Open Subtitles | الطبيب قال بأنهم سيواصلون تغيير الدواء حتى تتوقف النوبات |
O médico disse que ela tem diabetes gestacional e que pode ser controlada só com a alimentação. | Open Subtitles | الطبيب قال أنها تعاني من مرض السكّرُ الحمليُ، و أنه قابل للمعالجة عن طريق الحمية. |
Eles removeram o tumor, mas O médico disse que pode voltar. | Open Subtitles | ،لقد أزالوا الورم ولكن الطبيب قال أنه ربما يعاود الظهور |
O médico disse 48 horas, pelo que deve ser muito em breve. | Open Subtitles | الطبيب قال ثمانية وأربعين ساعة لذلك لابد أن يكون اقترب الوقت |
O médico disse que estou muito magra, e, não foi um elogio. | Open Subtitles | الطبيب قال باني ابدو جدا نحيفه ولم يقصد بهذا .. الاطراء |
O médico disse que estava bastante mal quando me encontraste. | Open Subtitles | قال الطبيب إنّي حالي كانت سيّئة حين عثرتِ عليّ |
O médico disse que lesões de exercícios não são assim tão maus. | Open Subtitles | قال الطبيب بأن مثل هذه الإصابات ليست بتلك الدرجة من السوء |
O médico disse que é preciso construir a parede lateral do septo, aqui... | Open Subtitles | قال الطبيب إنهم بحاجة لبناء الحاجز الجانبي، هنا |
E quando O médico disse... que eu já não tinha lombrigas, foi o dia mais feliz da minha vida. | Open Subtitles | عندما قال الطبيب بأني لم أعد مصاباً بالديدان، كان أسعد أيام حياتي. |
O médico disse que era gripe. Já posso comer de tudo. | Open Subtitles | الطبيب يقول إنها إنفلونزا المعدة أنا بخير، بأمكاني آكل أي شيء، أريد لك |
O médico disse que não se notará durante algum tempo. | Open Subtitles | الدكتور قال ان اعراض الولادة لن تظهر علي لفترة. |
O... médico disse... que há uma chance do seu pai perder uma vista. | Open Subtitles | يقول الطبيب أنه من الممكن أن يفقد والدك عينه |
E mamãe leva com o Kolbe sete anos... desde que O médico disse que não se podia fazer mais nada por mim. | Open Subtitles | و أمي أصبحت تخرج مع كولبي منذ سبعة أعوام... أي منذ أن قال الأطباء... بأنه ليس بوسعهم فعل شيء لأجلي |
O médico disse que era melhor ela descansar aqui. | Open Subtitles | قال الدكتور إن حالتها ستكون أفضل ببقائها هنا |
Sabias que O médico disse que tenho quatro copas em casa? | Open Subtitles | أتعلم أن الطبيب أخبرني بأنني أملك "أربعة" قلوب في جسدي؟ |
O médico disse que Michelle não pode ver nem ouvir. | Open Subtitles | الطبيب قالَ ذلك ميشيل لا تستطيعُ الرُؤية أَو السَمْع. |
O médico disse que me conseguiste mais uns dias. | Open Subtitles | الأطباء قالوا أنك استطعت إبقائي لعدة أيام أخرى |
O médico disse que ele tolerou, o que seja que isso signifique. | Open Subtitles | الأطباء يقولون أنه إحتمل ، أو أياً يكن ما يعنيه هذا |
Foi o que O médico disse. Sem dúvida, é benigno. | Open Subtitles | هذا ما قاله الطبيب يظهر جلياً أنه ورمٌ حميد |
O médico disse que vou cheirar a batata frita por 6 meses. | Open Subtitles | والطبيب قال أن رائحتي ستكون مثل البطاطا المقلية طوال الستة الأشهر القادمة |
Tirando o facto de estar paralisada abaixo da cintura, O médico disse que estava a fazer bons progressos. | Open Subtitles | وعدى كونها مشلولة من الخصر السفلي يقول الأطباء بأنها تحرز تقدم |
O médico disse que o bebé pode nascer até duas semanas mais tarde. | Open Subtitles | الطبيبة قالت أن الطفل يمكن أن يتأخر لحد إسبوعين |