ويكيبيديا

    "o mínimo que podemos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقل ما يمكننا
        
    • أقلّ ما يمكننا
        
    • اقل ما نستطيع
        
    • اقل ما يمكننا
        
    • أقل ما يمكن
        
    o mínimo que podemos fazer é dizer algo simpático sobre ele. Open Subtitles أقل ما يمكننا فعله هو قول بعض الكلمات الطيبة عنه
    o mínimo que podemos fazer é... impedir que mais alguém seja morto. Open Subtitles أعني ، أقل ما يمكننا فعله هو منع حدوث جريمة أخرى
    o mínimo que podemos fazer é prolongar o nosso acolhimento. Open Subtitles أقل ما يمكننا فعله هو أن نقوم بواجب الضيافة
    Por tudo o que ela passou, o mínimo que podemos fazer é dar-lhe um verdadeiro dia de casamento. Open Subtitles بعد كلّ ما قاسته، أقلّ ما يمكننا فعله هو تأمين يوم زفاف حقيقيّ لها
    É o mínimo que podemos fazer. Open Subtitles انه اقل ما نستطيع فعله
    o mínimo que podemos fazer é assegurar-nos que os estúpidos votos dele não estragam o casamento. Open Subtitles نحن حقاً لدينا عمل لننجزه لذا اقل ما يمكننا فعله هو ان نتأكد بأن عهوده الغبية ,لا تدمر الزواج
    Sim, é o mínimo que podemos fazer, considerando que 20 000 pessoas foram mortas. Open Subtitles نعم، وهذا أقل ما يمكن القيام به بإعتبار عشرين ألف شخص قد قتلوا
    o mínimo que podemos fazer é chamar-lhe aquilo que é: um crime de ódio. TED أقل ما يمكننا فعله هو أن نسميها: جريمة كراهية.
    o mínimo que podemos fazer é falar sobre isso, porque a violência e o ódio não acontecem no vácuo. TED أقل ما يمكننا فعله هو التحدث عنها، لأن الكراهية والعنف لا يأتيان من الفراغ.
    Não resolve tudo, mas é o mínimo que podemos fazer. Open Subtitles أعلم أن عرضنا ليس بالكثير ولكنه أقل ما يمكننا فعله.
    - Tom, ele quer matar-te. o mínimo que podemos fazer é dificultar-lhe a tarefa. Open Subtitles إنه يريد أن يقتلك أقل ما يمكننا فعله أن نجعل ذلك صعباً عليه
    o mínimo que podemos fazer é mostrar que... não somos um bando de vagabundos por aqui. Open Subtitles أقل ما يمكننا فعله هو أن نريه أننا لسنا عبارة عن مجموعة ريفيّون خرقاء
    O Chuck é um membro da minha equipa, e tem servido dignamente o seu país, e por tudo o que tem feito, o mínimo que podemos fazer é dar-lhe mais cinco minutos. Open Subtitles و قد خدم هذه البلاد بشكل جيد و لأجل كل الذي قام به أقل ما يمكننا فعله هو إعطائه خمس دقائق أخرى
    É o mínimo que podemos fazer pelo Seeker no seu aniversário. Open Subtitles ليس تماماً ، هذا أقل ما يمكننا أنّ نقدمه للباحث في عيد مولده.
    Por acaso não é o mínimo que podemos fazer. Open Subtitles في الواقع، إنه ليس أقل ما يمكننا فعله. هيا بنا.
    Esta festa é o mínimo que podemos fazer para ti, Dave. Open Subtitles ‫هذه الحفلة هي أقل ما يمكننا فعله لك يا "ديف"
    o mínimo que podemos fazer é terminar o trabalho. Open Subtitles إن أقل ما يمكننا القيام به هو إنهاء المهمة.
    É o mínimo que podemos fazer, considerando. Open Subtitles هذا أقل ما يمكننا فعله إعتباراً
    Depois de tudo pelo que passou, é o mínimo que podemos fazer. Open Subtitles بعد كل ما عانيته هذا أقل ما يمكننا فعله
    É o mínimo que podemos fazer por ela. Open Subtitles أعتقد أنه أقلّ ما يمكننا فعله لها
    - É o mínimo que podemos fazer. Open Subtitles - انه اقل ما نستطيع فعله
    É o mínimo que podemos fazer. Open Subtitles هذا اقل ما يمكننا فعله
    o mínimo que podemos fazer é retribuir o favor. Open Subtitles إن أقل ما يمكن القيام به هو العودة لصالحه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد