Quero começar a minha nova vida o mais cedo possível. | Open Subtitles | أريد أن أبدأ حياتي الجديدة في أقرب وقت ممكن |
Estas coisas, sabe, é melhor fazer o mais cedo possível. | Open Subtitles | إنه من اﻷفضل إجراء هذه اﻷمور في أقرب وقت ممكن |
Cremos fortemente nisso e tentamos descobrir o mais cedo possível para ajudar. | Open Subtitles | نحن نؤمن بذلك بشدة ، و نحن نقوم بأفضل جهودنا لنعرف أحوالها في أقرب وقت ممكن و نقدم المساعدة. |
Então, sugiro que vá lá o mais cedo possível. | Open Subtitles | عليك إذاً الذهاب إلى هناك بأسرع ما يمكن. |
No entanto, devido a circunstâncias familiares, também precisava de começar a trabalhar o mais cedo possível. | TED | على أية حال، بسبب ظروف العائلة، أنا أيضاً بحاجة أن أبدأ العمل بأسرع ما يمكن. |
Pode pedir-lhe para vir para casa o mais cedo possível? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تخبره أن يأتي للمنزل في أقرب فرصة الليلة؟ |
Diga-lhe que estou só a ver como ele está e que gostava que ele marcasse outra reunião o mais cedo possível. | Open Subtitles | أخبريه بأنّي أطمئن عليه وأريده أن يحدّد موعداً آخر في أقرب فرصة |
Vai querer por isso na sua apólice por não menos de $50000 o mais cedo possível. | Open Subtitles | سوف ترغب في الحصول على هذا في سياستك ليس لأقل من 50.000 دولار في أقرب وقت ممكن |
Só quero chegar lá o mais cedo possível. | Open Subtitles | أريد فقط الوصول إلى هناك في أقرب وقت ممكن |
Sim, tenho de aterrar em Miami o mais cedo possível. | Open Subtitles | أجل. أحتاج للهبوط في "ميامي" في أقرب وقت ممكن. |
Bem, vamos levá-lo para lá o mais cedo possível. | Open Subtitles | حسنا، دعونا الحصول عليه هناك في أقرب وقت ممكن. |
E é fundamental fazê-lo o mais cedo possível dentro de 24 horas. | Open Subtitles | وأنه من الأهمية بمكان للحصول عليه القيام به في أقرب وقت ممكن في غضون 24 ساعة. |
Ela deveria consultar um terapeuta o mais cedo possível. | Open Subtitles | ينبغي أن ترى أخصائي بالمعاجة في أقرب وقت ممكن. |
Por favor, venha ver-me o mais cedo possível. | Open Subtitles | تعالي لرؤيتي فحسب في أقرب وقت ممكن. |
Em 2015, apenas seis meses depois de o projeto começar, disseram-nos para reduzir, deixar de trabalhar no projeto o mais cedo possível e começar do zero noutros trabalhos. | TED | وفي عام 2015، أي بعد مرور نصف عام على المشروع، تم اخبارنا بأن نقلل حجم العمل، وإيقاف المشروع بأسرع ما يمكن والبدء في وظائف جديدة. |
Nós precisamos que você o envie cá para cima, o mais cedo possível. | Open Subtitles | نعم، لقد أحتجناك لإرساله هنا بأسرع ما يمكن |
Achei que ia querer vê-lo o mais cedo possível. | Open Subtitles | إعتقدت أنك تريد أن تراه بأسرع ما يمكن |
Entre em contacto com a manutenção mais próxima o mais cedo possível. | Open Subtitles | رجاء الإتصال بأقرب مركز صيانة في أقرب فرصة ممكنة |
Entre em contacto com a manutenção mais próxima o mais cedo possível. | Open Subtitles | رجاء الإتصال بأقرب مركز صيانة في أقرب فرصة ممكنة |
Esteja no Caprice o mais cedo possível. | Open Subtitles | سأقابلكِ في (الكابريس). في أقرب فرصة كوني هناك. |