Acho que isso é o mais difícil de aceitar para o meu marido. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا كان الجزء الأصعب على زوجي. |
Tal como em todas as grandes mudanças da vida, o primeiro passo é sempre o mais difícil de dar. | Open Subtitles | ,كأي تغيير في الحياة أول خطوة تكون هي الأصعب |
Um homem que se esconde à vista, é o mais difícil de encontrar. | Open Subtitles | الرجل الذي يختفي أمامك مباشرة هو الأصعب لتجده |
De tudo aquilo que me disse, o nosso amor não ter sido verdadeiro é o mais difícil de acreditar. | Open Subtitles | من بين كل شيءٍ أخبرني به حقيقة أن حبنا ليس حقيقيا هو الأصعب للتصديق |
O primeiro foi o pior e o mais difícil de superar, mas um interruptor tinha sido ligado, um limite ultrapassado. | Open Subtitles | كانت تخطي الجريمة الأولى، هو الأصعب والأسوأ لكن التحول كان قد حدث، والخط قد عُبر |
Um Patronus corpóreo é o mais difícil de produzir. | Open Subtitles | البترونس المكتمل هو الأصعب في الإنشاء |
O gelado mais saboroso é o mais difícil de bater. | Open Subtitles | ألذ آيسكريم هو الأصعب في الغَرف |
É o mais difícil de todos... derrotar o cão de três cabeças, | Open Subtitles | يبدو أنّها الأصعب بينهم التغلّب على كلب الجحيم ثلاثيّ الرؤوس... "سيربيروس" |
o mais difícil de largar. | Open Subtitles | ودائماً هي الأصعب للتخلي عنها |
o mais difícil de todos. | Open Subtitles | الطريق الأصعب حتى الآن. |