ويكيبيديا

    "o mesmo com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نفس الشيء مع
        
    • الشيء نفسه مع
        
    • نفس الشئ مع
        
    • بالمثل مع
        
    • نفس الأمر مع
        
    • ذلك مع
        
    • المثل مع
        
    • ونفس الشيء مع
        
    • الأمر بالنسبة
        
    • بنفس الشيء مع
        
    • ذاته مع
        
    • نفس الخطوة مع
        
    • نفس الشىء
        
    • نفس الشيء ب
        
    • نفس الشيء ل
        
    E se pudéssemos fazer o mesmo com a nossa capacidade para ouvir? TED ولكن ماذا لو أستطعنا عمل نفس الشيء مع قدرتنا على السمع؟
    Há uma boa hipótese de fazer o mesmo com a 2ª vítima. Open Subtitles هنالك فرصة محتملة أنه سوف يفعل الشيء نفسه مع الضحية الثانية
    Porque acha que ele não faria o mesmo com outra pessoa? Open Subtitles لماذا تعتقدين انه لن يفعل نفس الشئ مع امرأة اخري
    o mesmo com o gato dos Jacobi. Sem coleira, mas ele conhecia-o. Open Subtitles و بالمثل مع قط آل "جاكوبى"00 بدون طوق لكنه عرف
    Agora fazemos o mesmo com os outros cinco confrontos. TED الآن افعل نفس الأمر مع بقية المتسابقين الخمسة.
    O Sr. Doniger sonhava fazer o mesmo com objectos. Open Subtitles حلم دونيجير كان أن نفعل ذلك مع أجسام ثلاثية الأبعاد
    Não devemos fazer o mesmo com os tomates. TED حسنًا، لا يجب أن نفعل المثل مع الطماطم أيضًا.
    E podemos fazer o mesmo com a privacidade digital. TED ويمكننا فعل نفس الشيء مع الخصوصية الإلكترونية.
    Já sabe, o mesmo com a parada cardíaca. Open Subtitles كما تعلم، هذا نفس الشيء مع الأزمة القلبية.
    O Hoke fez o mesmo com os seus dados. Open Subtitles لم هوك نفس الشيء مع البيانات الخاصة به.
    Eu gostaria de fazer o mesmo com os jogos de vídeo, TED أود أن أفعل الشيء نفسه مع ألعاب الفيديو.
    Sempre curei as pessoas com a minha música, e, agora, faço o mesmo com medicação. Open Subtitles كنت دوماً أعالج الناس بموسيقاي و الأن سأفعل الشيء نفسه مع الأدوية
    Não viu um deles quando fez o mesmo com o Scott? Open Subtitles رأيت واحد منهم عندما فعلت الشيء نفسه مع سكوت؟
    Vocês podem fazer o mesmo com os genes, verificar as vossas origens. TED ويمكنك فعل نفس الشئ مع جيناتك وتتبعها عبر الزمن.
    E eu acrescentaria que vimos o mesmo com o SARS. TED وقد أضيف فقط أننا شهدنا نفس الشئ مع الSARS.
    Talvez esteja a fazer o mesmo com o pseudónimo. Open Subtitles ربما يقوم بالمثل مع الأسماء المستعارة
    o mesmo com o hóquei, ele não passava o disco. Open Subtitles نفس الأمر مع لعبة الهوكي رفض تمرير القرص في كرة القدم ، لم يمرر الكرة
    E me pareceu que se é possível treinar pessoas comuns para fazer intervenções de saúde tão complexas, então talvez elas também possam fazer o mesmo com o cuidado de saúde mental. TED وقد دُهشِت أنه إذا كان من الممكن تدريب الناس العاديين للقيام بمثل هذه التدخلات المعقدة في الرعاية الصحية، فيمكن أيضا عمل ذلك مع الرعاية الصحية النفسية.
    Tens de me defender deles. Eu faço o mesmo com os teus pais. Open Subtitles اسمعى, يجب أن تعطليه من أجلى كنت لأفعل المثل مع والديكِ
    o mesmo com o sinal "@" que adquirimos há uns anos. TED ونفس الشيء مع "@" علامة التي اكتسبناها منذ بضع سنوات.
    É o mesmo com as árvores. Sei que árvores darão as melhores tábuas só de olhar para elas. Open Subtitles نفس الأمر بالنسبة للأشجار أستطيع أن أخبر أي نوع من الأشجار سوف يشكّلون أفضل الألواح الخشبية
    Se fizerem o mesmo com a Mandy, vai correr bem. Open Subtitles قوموا بنفس الشيء مع (ماندي) والأمور ستكون على ما يرام
    Podemos fazer o mesmo com soldados. TED الآن يمكنك أن تفعل الشىء ذاته مع الجنود.
    A Allison está a tentar fazer o mesmo com a Flash-Start. Open Subtitles أليسون) تحاول نفس الخطوة مع Flash-Start شركة
    O Michael fez o mesmo com a sua família. Open Subtitles مايكل فعل نفس الشىء مع الأعضاء المهتمين من عائلته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد