Que estranho. Ando a ler exactamente o mesmo livro, neste momento. | Open Subtitles | هذا غريب جداً أنا أقرأ نفس الكتاب حالياً |
Todos carregam o mesmo livro, todos cantam a mesma canção, repetem as mesmas ordens. | Open Subtitles | , كلهم يحملون نفس الكتاب , وكلهم يغنون نفس الأغنية . وكلهم يكررون نفس صرخات القتال |
Mas encontrei o mesmo livro no quarto dela com a antiga morada. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك وجدت نفس الكتاب في غرفتها موجود به عنوانها القديم |
Eles iriam perceber que ambos estavam a escrever o mesmo livro. | Open Subtitles | كانا يدركان بانهما يكتبان لنفس الكتاب |
Novo capítulo, o mesmo livro. | Open Subtitles | فصل جديد, لنفس الكتاب. |
o mesmo livro diz que a mordidela de um lobisomem mata um vampiro. | Open Subtitles | نفس الكتاب الذي قال ان عضة المستذئب تقتل مصاص دماء |
Corky, lá porque ele tem o mesmo livro que um morto rico, não significa que ele esteja envolvido. | Open Subtitles | كوركي , فقط لأن لديه نفس الكتاب مثل طفل غني ميت لايعني بأن دونوفان متورط بأي شيء |
Acho que esse é o mesmo livro de que eu estava a falar. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة أعتقد ذلك هو نفس الكتاب |
Apercebi-me que era o mesmo livro, Dianética, do qual nunca tinha ouvido falar. | Open Subtitles | ولاحظتُ أن كلها كانت نفس الكتاب: "تطهير العقل", والذى لم أسمع به أيضاً من قبل. |
Ambos são o mesmo livro? | Open Subtitles | كل واحد منكما نفس الكتاب ؟ |
E nós temos o mesmo livro favorito. | Open Subtitles | ولدينا نفس الكتاب المفضل |
Espera. Vi o mesmo livro no quarto dela. | Open Subtitles | رأيت نفس الكتاب في غرفتها. |
É o mesmo livro, raios. | Open Subtitles | ومن نفس الكتاب لعنة. |
Que aconteceria se, quando utilizassem o Kindle pudessem ver os comentários, citações e apontamentos de todos os que estão a ler o mesmo livro, naquele momento? | TED | ماذا سيحدث عندما تستخدم جهاز كنديل (جهاز لقرائة الكتب من أمزون) يمكنك أن ترى التعليقات والاقتباسات والملاحضات من جميع الناس الذين يقراؤن نفس الكتاب في نفس اللحظة |
o mesmo livro. | Open Subtitles | نفس الكتاب. |