Mesmo que nos deixe, acontecerá o mesmo no seu próximo emprego. | Open Subtitles | حتى لو تركتينا, سيحدث نفس الشيء في عملك التالي والذي يليه |
Acontece o mesmo no Hemisfério Sul na época do ano oposta. | Open Subtitles | يحدثُ نفس الشيء في نصفِ الكرة الجنوبي لكن في الوقت المُعاكس من السنة. |
Agora iriam fazer o mesmo no Afeganistão. | Open Subtitles | الآن تأتي الشركة لتفعل نفس الشيء في أفغانستان |
E antes disso fez o mesmo no Haiti. | Open Subtitles | قبل ذلك عمل نفس الشيء في هاييتي |
Terias feito o mesmo no seu lugar, Teal'c? | Open Subtitles | -هل كنت لتفعل المثل لو كنت مكانه يا تيلك. |
No teu lugar, diria o mesmo no início. | Open Subtitles | لكنت سأفعل المثل لو كنت مكانك |
E agora está a fazer o mesmo no seu liceu, em Montreal West. | Open Subtitles | والآن يحاول فعل نفس الشيء في مدرستة الثانوية في غرب "مونتريال" |
Doug Mand disse o mesmo no podcast dele. | Open Subtitles | و "دوج ماند" قال نفس الشيء في نشرته الصوتية |
o mesmo no teste de disposição física. | Open Subtitles | نفس الشيء في اختبار الجاهزيّة البدنيّة. |
o mesmo no interior. | Open Subtitles | نفس الشيء في الداخل. |
Farias o mesmo no meu lugar. | Open Subtitles | لفعلت المثل لو كنت مكاني |
Faria o mesmo no meu lugar. - Não. | Open Subtitles | -ستفعل المثل لو كنت مكاني |