Olha, o meu advogado disse que não deveria dizer nada. | Open Subtitles | المحامي الخاص بي قال أني لا يجب ان أنطق بكلمة، ولكن عندما كنت مسافراً |
o meu advogado disse, que estaria mais optimista quanto ao apelo se eu não tivesse feito aquilo. | Open Subtitles | المحامي الخاص بي قال بأنه متفائل جداً بخصوص استئنافي لو لم أكن قد فعلتها. |
o meu advogado disse que não posso falar dessas coisas e assim. | Open Subtitles | المحامي قال لي بأنه لا يجدر الحديث عن هذه الأمور |
o meu advogado disse que tiveste problemas com o colar. | Open Subtitles | المحامي قال أنكِ تواجهين مشكلة في إحضار القلادة. |
o meu advogado disse que a tua família só vai conseguir ir contra o desejo da Marla se houver alguma prova de que eu a defraudei. | Open Subtitles | المحامي قال أن الطريقة الوحيدة لعائلتك التي ستستطيع بها إلغاء وصية (مارلا) هي إن كان هناك دليل على أنني غششتها. |
o meu advogado disse que aceitou não perguntar sobre ele e daquilo do YouTube. | Open Subtitles | محاميّ قال أنكِ وافقت على ألا تتحدثين بشأنه أو بشأن الفيديو |
o meu advogado disse que é bom... | Open Subtitles | محاميّ قال ذلك .. |