Vocês deviam ter-me entregue o meu almoço, hoje, depois das aulas. | Open Subtitles | كان عليكم أيها الزنوج الصغار تسليم غدائي اليوم، بعد المدرسة. |
E de derrubares o meu almoço e nem sequer te desculpares à minha filha? | Open Subtitles | و لتسقط وجبة غدائي و أن لا تعتذر لإبنتي؟ |
Esplêndido. A melhor notícia que tive desde que vomitei o meu almoço. | Open Subtitles | رائع، أنه أفضل خبر سمعته منذ أن تقيَأت غدائي |
Não sei. Estou tão esfomeada que não consigo pensar. As gaivotas comeram o meu almoço. | Open Subtitles | لا أعرف , أنا جائعة ولا يمكنني التفكير طيور البحر أكلت غدائي |
- Estragaram o meu almoço! | Open Subtitles | لقد افسدوا غذائي هؤلاء الاوغاد هيا بنا |
Desde... arquivar documentos a deixar os clientes felizes e apaparicar os pintores a trazer o meu almoço. | Open Subtitles | ملئ الاوراق الى ابقاء العملاء سعداء والرسامين مدللين الى احضار غدائي |
Apenas sentada num quarto silencioso com ar-condicionado, sentada comendo o meu almoço sem que ninguém me toque. | Open Subtitles | فقط أجلس في هذه الغرفه المُكيفه أتناول غدائي دون أن يلمسني أحد |
O prato que veio com o meu almoço tem mais talento. | Open Subtitles | الطبق الجانبي الذي أتى مع غدائي موهوب أكثر منها |
Olha, o meu almoço tem mais nutrientes do que as tuas saladas chiques | Open Subtitles | هناك مواد غذائية في غدائي أكثر من سلطاتكم |
Sim. Sim, eu estava lá, tipo a comer o meu almoço, porque era tipo uma falhada. | Open Subtitles | أنا كنت هناك أتناول طعام غدائي لاني كنت نوعاً ما فاشلة |
Vou mantê-lo informado. O que é tão urgente para ter cancelado o meu almoço? | Open Subtitles | ما الأمر العاجل جداً لإلغاء غدائي حتى أقابلكِ هنا؟ |
O que é que queres de tão importante, para interromperes o meu almoço? | Open Subtitles | ما الأمر المهم الذي تريدني به ؟ لقد قطعت فترة غدائي علي. |
Posso ter o meu almoço pelo qual espero há uma hora? | Open Subtitles | أيمكنني تناول غدائي الذي بإنتظاره منذ ساعة؟ |
Então, e agora? Agora vou comer o meu almoço e depois vou voltar para o banco. | Open Subtitles | حسناً، سأتناول غدائي ومن ثم سأعود إلى المصرف |
Trabalhei lá num arranha-céus e o meu almoço voou do 27º andar. | Open Subtitles | كنت ركين "على ناطحة سحاب في شيكاغو مرة واحدة وفجر غدائي قبالة الكلمة 27. |
Perdi o meu almoço para comprar perfume para sua mulher. | Open Subtitles | فوّت غدائي لأشتري لزوجتك عطرًا. |
Quando tenho fome, esqueço-me que o meu almoço foi uma pessoa. | Open Subtitles | ،عندما أجوع أنسى أن غدائي كان شخصاً |
Acho que me prefiro sentar noutro lado. Pois, vou levar o meu almoço para o núcleo do reactor. | Open Subtitles | أعتقد أنّ عليّ الجلوس في مكان آخر - أجل، سآخذ غدائي إلى الوسط - |
Eu derrubo árvores, como o meu almoço | Open Subtitles | أقوم بقطع الأشجار و أكل غدائي |
Leva o meu almoço também. Fica logo com a minha mochila! | Open Subtitles | خذ غذائي كذلك، خذ حقيبة ظهري كلها |
Aceitem o meu almoço quente... Por favor. | Open Subtitles | فلتأخذوا غدائى اللذيذ من فضلكم |
Um dia deixei cair o meu almoço na água, a Nicky comeu-o. | Open Subtitles | يوم واحد أسقطتُ غدائَي في الماءِ، نيكي أَكلتْها. |
Trouxeste o meu almoço? | Open Subtitles | هل أحضرتى غذائى ؟ |