ويكيبيديا

    "o meu divórcio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • طلاقي
        
    • طلاقى
        
    Se fosses tão sábia, não ficavas a discursar sobre o meu divórcio. Open Subtitles لو كنتِ حكيمة جدًا لما ألقيتِ محاضرّة عن طلاقي
    o meu divórcio foi difícil para o meu filho, mas ele ultrapassou isso. Open Subtitles طلاقي كان قاسياً على صغيري ولكنه تجاوز الأمر.
    Mas o meu divórcio ainda não está tratado e saímos quatro vezes. Open Subtitles ولكن طلاقي ليس نهائي بعد وما زلنا في موعدنا الرابع
    Estou sempre a ir para outro continente e, sem falar no regresso, para o meu divórcio. Open Subtitles نهايكم عن الذهاب والاياب لانهاء مسالة طلاقي
    Você foi o meu advogado durante o meu divórcio até começar a sair com a minha mulher durante o julgamento. Open Subtitles انت كنت المحامى الخاص بى فى قضية طلاقى .حتى واعدت امراتى خلال المحاكمات
    Temos de instalar uma política oficial de não sairmos juntos até o meu divórcio estiver concluído. Open Subtitles نحن بحاجة إلى تنظيم لا مواعدة حتى ينتهي طلاقي
    Nem sequer podemos escapar para um pied-a-terre decente em Manhattan até que a Georgina me arranje o meu divórcio ou a minha família terá de pagar o dote. Open Subtitles لنحن حتى لم نستطع الهروب والذهاب لاي فندق في منهاتن حتى تبعث لي جورجينا باوراق طلاقي او حتى يدفع اهلي المهر
    Sim, mas podes esperar 3 semanas até o meu divórcio ser oficial? Open Subtitles في الدوري الجامعي؟ نعم، لكن انتظر ثلاث أسابيع حتى يكون طلاقي رسمي
    A minha terapeuta pensou que tinha algo a ver com o meu divórcio. Open Subtitles عموماً، كان طبيبي يعتقد أن هذا ربما يتعلق بمسألة طلاقي
    Quando eu resolver o meu divórcio, vou ter que pagá-lo. Open Subtitles عندما أحسم طلاقي سيتوجب علي الدفع لقاء ذلك
    Acho que ainda não superei o meu divórcio. Open Subtitles فقط أنا... أظن أني لم أتجاوز طلاقي بعد...
    É a primeira vez que um homem me sorriu desde o meu divórcio. Open Subtitles هذه أوّل مرّة يتبسّم لي رجل منذ طلاقي
    Desde o meu divórcio, tenho andado a tentar melhorar. Open Subtitles منذ طلاقي وأنا أحاول العمل على نفسي
    Filmes que o inspiravam quando criança em Berlim, o meu divórcio... Open Subtitles ...الأفلام التي ألهمته وهو طفل في برلين ...طلاقي
    o meu divórcio é melhor do que muitos casamentos. Open Subtitles طلاقي أفضل بكثير من زيجات الناس
    Nos últimos 8 anos trabalhei integralmente a tentar resolver o meu divórcio. Open Subtitles طوال الأعوام الثمانية الماضية... كنت أعمل بدوام كامل لإنفاق مبلغ تسوية طلاقي
    Então, por agora, podes querer concentrar-te em obter o meu divórcio. Open Subtitles لذا الآن، ربما عليك التركيز على طلاقي
    Uma notícia da Gossip Girl sobre o meu divórcio. Open Subtitles معلومة من "فتاة النميمة " ان طلاقي قد بدأ رسميا
    Compraste o meu divórcio e vieste para receber o prémio. Open Subtitles لقد اشتريت لي طلاقي واتيت لتقبض الثمن
    Tenho de esperar até sair o meu divórcio. Open Subtitles يجب علي أن أنتظر حتى أنتهي من طلاقي
    Preciso voltar a Atlanta, acabar o meu divórcio confuso. Open Subtitles يجب أن أعود إلى أتلانتا وأنتهى من مسألة طلاقى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد