E assim que você secar estas roupas molhadas, eu a recompensarei deixando você preparar o meu jantar. | Open Subtitles | وحتى تجف هذه الملابس الرطبة سأكافئك بالسماح لكي باعداد عشائي. |
Bertie, sabes que não me importo de fazer o meu jantar, ou de ir buscar as camisas. | Open Subtitles | حبيبتي انت تعلمين بأني لا اهتم بتحضير عشائي أو.. تأخذين قصماني |
Ela trabalhava no turno da noite no hospital, eu cozinhava o meu jantar, e ponha-me na cama sozinho. | Open Subtitles | لقد كانت تعمل بنوبات ليلية متأخرة في المستشفى لقد كنتُ أعدّ وجبات عشائي بنفسي و كنتُ أضع نفسي بالفراش |
Mais uma vez, conseguiste estragar o meu jantar. | Open Subtitles | -مرة ثانية نجحت فى افساد عشائى ياديماريتوس |
Agora vai guardar a tua espada num local seguro e traz-me o meu jantar. | Open Subtitles | الآن، اذهب وضع سيفك في مكان آمن وأحضر لي العشاء |
Embora eu não concorde ou não veja graça em ver o meu jantar a lutar até a morte, não é isso que viemos fazer. | Open Subtitles | الآن، أنا غير متفق ولا أشعر بالمرح لرؤية عشائي يتصارع خلف قفصه الحديديّ، هذا ليس سبب حضورنا هنا |
E o papão também não é real. Os meus pais falavam-me sobre ele para eu terminar o meu jantar. | Open Subtitles | ورجل الفزع ليس حقيقيًّا كذلك، عهد أبواي تخويفي بهِ لأنهي عشائي. |
Porque o meu jantar de ensaio era suposto ter começado há dez minutos atrás. | Open Subtitles | لأن عشائي التجريبي كان يجب أن يبدأ منذ 10 دقائق |
Quando eu não acabava o meu jantar, a minha mãe dizia: "Acaba a tua comida! Não sabes que pessoas como a família do Fide não têm nada?" | TED | وعندما لا آاكل كل عشائي تقول لي أمي، " أكملي طعامك! ألا تعرفين؟ الناس أمثال أسرة فيدي ليس لديهم ما يأكلونه." |
♪ Agora é noite, e o meu jantar primeiro arrefeceu e depois apodreceu. | TED | جاء المساء و عشائي برد ثم تعفن♪♫♪ |
Diz-lhe para esperar até eu acabar o meu jantar. | Open Subtitles | قولي له أن ينتظر حتي أنهي عشائي |
Eu vou para casa, o meu jantar está em cima da mesa. | Open Subtitles | ارجع المنزل ، عشائي على الطاولة |
o meu jantar vai chegar de balde. Queres sair? | Open Subtitles | قد يصل عشائي في دلو أتودين الخروج؟ |
Põe o meu jantar no frigorífico e eu como mais tarde. | Open Subtitles | الحانة .. لذا ضعوا عشائي في الثلاجة .. |
Também fazia o meu jantar quando era miúdo. | Open Subtitles | كنتُ أحضّر عشائي بنفسي حين كنتُ صغيراً |
- Essa coisa castanha é o meu jantar. - Qual delas? | Open Subtitles | هذا عشائي الشئ البني إنه عشائي |
Terás vindo a minha casa, importunado a minha harpa, interrompido o meu jantar, dizer-me que tenho as mãos sujas? | Open Subtitles | هل جئتي إلي منزلي وتتشاجرينمعقيثارتي... وتُقاطعين عشائي وتُخبريني ... بأن يدي قذرة؟ |
Obrigado por me estragares o meu jantar. | Open Subtitles | شكراً لإفسادكِ عشائي الآن، إن سمحتِ لي |
Ele ia ser o meu jantar de entrecosto uma certa noite em Bangkok, mas apaixonamos-nos. | Open Subtitles | -كان سوف يكون عشائى ليله ما -لكن سقطنا فى الحب |
Ides cozinhar o meu jantar? | Open Subtitles | هل ستطهوا لي العشاء ؟ |
Fiz esta lança, com a qual vou empalar o meu jantar. | Open Subtitles | لقد صنعت هذا الرمح والذي به سأسعد بعشائي |
Tendo em conta o meu jantar sob o arco-íris ontem à noite, preferia ter-te como amiga do que como inimiga. | Open Subtitles | وفقاً لعشائي ليلة البارحة .. تحت قوس قزح فأنا أود أن أجعلكِ صديقة لي وليس عدوّة |