Quando o meu primo, o Rei da Inglaterra, se retratar. | Open Subtitles | عندما يضع إبن عمي ملك إنجلترا الأمور في نصابها |
Tem sorte que o meu primo está a trabalhar até tarde hoje. | Open Subtitles | أنت محظوظ ، أن إبن عمي كريم يعمل لفترة متأخرة اللّيلة |
Foi esse sacana que prendeu o meu primo King, em Miami. | Open Subtitles | إنه نفس الشخص اللذي القى القبضعلى قريبي كينج في ميامي |
Estão a armar uma emboscada como fizeram com o meu primo. | Open Subtitles | جميعكم تلفّقون لي تهمة، كما فعلتم تماماً مع ابن عمّي |
Sempre quis que o meu primo favorito te conhecesse. | Open Subtitles | دومآ ما أردت ان يقابل ابن عمى المفضلمديرىالمفضل. |
o meu primo Polle morreu porque não teve assistência médica adequada. | TED | توفي أبن عمي بوللي لأنه لم يستطيع الحصول على رعاية طبية كافية. |
o meu primo disse-me como mantiveste a calma durante toda a evacuação. | Open Subtitles | إبن عمي أخبرني عن كيف كنت قائدا متزنا إثناء الإخلاء بإكمله |
o meu primo disse-me como mantiveste a calma durante toda a evacuação. | Open Subtitles | إبن عمي أخبرني عن كيف كنت قائدا متزنا إثناء الإخلاء بإكمله |
Tens sido muito compreensivo, mas o meu primo está doente. | Open Subtitles | لقد كنت جيداً بخصوصها، لكن إبن عمي مريض. |
Vamos dar uma festa surpresa para o meu primo Michael. | Open Subtitles | نعم , نحن نعد مفاجأة عيد ميلاد إبن عمي مايكل |
Mas porquê, patife, matastes vós o meu primo? | Open Subtitles | لكن لماذا عساك قتلت إبن عمي أيها الشرير؟ |
o meu primo Melvin é advogado e apresentou apelo em meu nome. | Open Subtitles | إبن عمي المحامي كيفن قدم طلب إستئناف بالنيابة عني |
o meu primo morreu, sei algumas coisas sobre querer vingança. | Open Subtitles | قُتل قريبي لذا أملك فكرة عما تعنيه الرغبة بالإنتقام. |
o meu primo acha que querias meter conversa no outro dia. | Open Subtitles | قريبي يعتقد أنكِ كنتِ تحاولين التحدث إلي في ذلك اليوم. |
Há só um homem estranho que deixo se esfregar em mim, é o meu primo atrasado, Jeffrey. | Open Subtitles | هنالك رجلاً غريباً واحداً أسمح له بفعلِ ما يشاء معي وهذا هو قريبي البطئُ جيفيري |
Para o meu primo bebé Matthew. Vai ficar connosco um dia ou dois. | Open Subtitles | ابن عمّي الصغير، ماثيو وهو سيبقى معنا ليوم واحد حسبما أظن |
Foi isso que o meu primo disse. Pára de fazer merda, meu. | Open Subtitles | هذا ما قاله ابن عمّي توقف عن العبث يا رجل |
Aposto que o meu primo pensou o mesmo antes de o matares. | Open Subtitles | انا متأكد ان ابن عمى اعتقد هذا الاعتقاد قبل ان تقتليه |
o meu primo apareceu na cidade e a vida foi de céu a inferno em sete dias. | Open Subtitles | فقد حضر أبن عمي إلى المدينة وتحولت حياتي من نعيم لجحيم خلال سبعة أيام |
Pois, não. Está tudo bem. o meu primo... | Open Subtitles | لا، نعم ، لا لا، كل شيئ على مايرام إبن عمى كان .. |
Este é o meu primo Craig que deu uma tareia ao Debo. | Open Subtitles | ذلك إبنُ عمي كريج الذي ضَربَ ديبو. |
Um facto que tu vais apreciar quando conheceres o meu primo. | Open Subtitles | فى الحقيقة سَتُقدّرُين عندما تُقابلُى إبنَ عمي |
Escreveste nos dois lados dum cartão de agradecimento para o meu primo em 3º grau. | Open Subtitles | لقد كتبتي في كلا الإتجاهين في ملاحظة الشكر لقريبي الثالث |
o meu primo tem um camiao. Podemos pôr-nos lá em cinco horas. | Open Subtitles | .ابن عمي لديه شاحنة يمكن أن نكون هناك في خمس ساعات |
Na verdade, Sr. Levenstein, você dava-me muitos conselhos no Tall Oaks Band Camp com o meu primo, Matt, certo? | Open Subtitles | سيد (لفنستين) لقد كنت مستشار في معسكر (اوكس) الطويل مع إبنِ عمي (مات) ، أصحيح هذا ؟ |
Porque é que estavas a falar com o meu primo Dwight? | Open Subtitles | ولماذا تتحدث مع بن عمي (دوايت) ؟ |
o meu primo tem um site que tu ias adorar. | Open Subtitles | إبن عمّي يدير موقعاً حقّاً يجب أن تكونَ فيه |
Especialmente ao ver o meu primo recém-nascido que ainda nem nome tem. | Open Subtitles | خاصة عندما أرى ابن خالي الصغير الذي لم يحصل على اسمٍ بعد |
Isso é tudo muito chique mas se te apanho a tentar enganar o meu primo dou cabo de ti. | Open Subtitles | ... كل هذا جميل وأنيق ... ولكني أستطعت تتبعك ... تحاولين العبث بإبن عمي |