Acho que o meu sonho é ser presidente desta estação. | Open Subtitles | لذا أخمن أن حلمي هو تسيير الشبكة ذات يوم |
o meu sonho é chegar até um milhão de mulheres nos próximos 10 anos. Para me certificar de que isso acontece, este ano inaugurámos a Fundação Sughar nos EUA. | TED | حلمي هو أن أصل إلى مليون امراة خلال العشر سنوات القادمة و للتأكد من حدوث ذلك دشنا خلال هذه السنة مؤسسة سوجار في الولايات المتحدة الأمريكية |
o meu sonho é viver na Terra, mas num sítio quente. | Open Subtitles | حلمى أن أحيا على كوكب الأرض لكن فى مكان دافئ |
Mas o meu sonho é trabalhar aqui e gostava de deixar uma boa impressão. | Open Subtitles | ولكنه حلمى أن اعمل هنا وأريد ان تأخذ عنى أنطباع جيد |
o meu sonho é construir o primeiro parque subterrâneo de Nova Iorque. | TED | حلمي أن أبني أول حديقة في العالم تحت الأرض في مدينة نيويورك. |
o meu sonho é que cresças e vás para a universidade... e talvez algum dia construas o teu próprio castelo. | Open Subtitles | نعم حلمي أن تكبري وتذهبي للجامعة وربما يوم يكون لك قصرك |
Não é segredo nenhum. o meu sonho é ter uma editora. | Open Subtitles | ليس سرّاً بأني أحلم بأن أكوّن دار نشر خاصة بي. |
o meu sonho é que os jovens africanos deixem de permitir que as fronteiras e as circunstâncias asfixiem a inovação. | TED | إن حلمي هو أن يتوقف جميع الشباب الأفارقة عن السماح للحدود و الظروف بخنق ابتكاراتنا. |
Por favor, mãe. o meu sonho é ser uma estrela de rock. | Open Subtitles | أرجوك يا أمي حلمي هو أن أصبح نجم بموسيقى الروك |
o meu sonho é ter uma empregada para fazer isso. | Open Subtitles | حلمي هو أن يكون لدي خادمة تقوم بكل هذا |
Desde que ele me pôs aqui, o meu sonho é trocar de lugar com ele. | Open Subtitles | منذ أن وضعني هنا لطالما كان حلمي هو تبديل الأماكن مع الرجل |
Sabes que o meu sonho é fazer sexo com pelo menos uma mulher de cada país no planeta? | Open Subtitles | أتعرف أن حلمي هو أن أضاجع امرأة على الأقل من كل دولة على الأرض؟ |
o meu sonho é, um dia, ser Campeão do Mundo de MotoGP, pelo menos um título no MotoGP. | Open Subtitles | حلمي هو أن أصبح يوما بطلا للعالم على الأقل أن أظفر بلقب واحد في الموتوجيبي |
Mas o meu sonho é trabalhar aqui e gostava de deixar uma boa impressão. | Open Subtitles | ولكنه حلمى أن اعمل هنا وأريد ان تأخذ عنى أنطباع جيد |
o meu sonho é ser um astrónomo. Estou ansioso para os ver no Outono. | Open Subtitles | حلمي أن أصبح فلكياً أتطلّع لمقابلتكم في الخريف |
o meu sonho é ver a paz estabelecida em todo o Médio-Oriente. | Open Subtitles | حلمي أن أرى السلام ينتشر في كل أنحاء الشرق الأوسط |
o meu sonho é poder subir as escadas como uma rapariga de oito anos. | Open Subtitles | حلمي أن أتمكن من صعود الدرج للطابق العلوي كفتاة صغيرة |
o meu sonho é estar com as pessoas de quem gosto... | Open Subtitles | أحلم بأن أكون مع الناس الذين أحبهم |