Não sei porque perco o meu tempo com um parvo como tu. | Open Subtitles | لا أعلم لم أضيِّع وقتي مع مؤخرتك العجوزة على أي حال |
E porque perderia eu o meu tempo com um gringo que quer a mamã? | Open Subtitles | ولِمَ قد أضيع وقتي مع شخص تافه لديه مشاكل مع والدته؟ |
Não costumo perder o meu tempo com não-iniciadas, mas pode ser enriquecedor. | Open Subtitles | عادة لا أضيع وقتي مع من لا يستحق من الممكن ان تتعلمي بسرعة |
Como se gostasse de gastar o meu tempo com esta cabra! Vamos lá. | Open Subtitles | أجل، وكأني استمتع بإضاعة وقتي على تلك الساقطة، على أي حال، لنرحل |
Não desperdiçarei o meu tempo com teorias levianas de bondade. | Open Subtitles | ولن أفقد هذا بتضييع وقتي في الإستماع لنظرياتك المزاجية عن الخير. |
Não posso continuar a desperdiçar o meu tempo com o Glee. | Open Subtitles | لا أستطيع الأستمرار في إهدار وقتي مع نادي الغناء |
eu tenho o potencial de uma estrela e mais especificamente, estou farto de perder o meu tempo com meninas do secundário. | Open Subtitles | لدي أمكانيات لامعة و لمزيد من التحديد لقد سأمت من تضييع وقتي مع فتيات المدرسة الثانوية |
Como se fosse escolher passar o meu tempo com mais homens? | Open Subtitles | كما لو كان لدي خياراً لكنت قضيت وقتي مع مزيداً من الرجال ، أليس كذلك ؟ |
Pensavam todos que estava a perder o meu tempo com a Sabrina, mas eu sabia que se esperasse, teria a minha oportunidade. | Open Subtitles | انتم جميعاً ، كنت تعتقدون انني اضيع وقتي مع سبرينا ، و لكنني كنت أعرف انني اذا انتظرت طويلاً سأحصل على فرصتي من يعلم؟ |
Acabei a passar todo o meu tempo com os criminosos. | Open Subtitles | انتهى بي الأمر بقضاء كل وقتي مع المجرمين |
Não posso perder o meu tempo com estas cabras tontas. | Open Subtitles | لا يمكنني تضييع وقتي مع تلك الساقطات السخيفات |
Eu, no entanto, vai ser gasto o meu tempo com a familia e uma garrafa de whisky 97 anos de idade. | Open Subtitles | أنا على أيّة حال, سأقضي وقتي مع عائلتي وقنينة من السكوتش عمرها 97 عام |
Não sei porque perco o meu tempo com a louca que se auto-intitula Salvadora. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أضيع وقتي مع امرأة مجنونة تدعو نفسها المخلّصة |
Não sei porque perco o meu tempo com a louca que se auto-intitula Salvadora. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أضيع وقتي مع امرأة مجنونة تدعو نفسها المخلّصة |
Não preciso perder o meu tempo com quem tem vergonha de mim. | Open Subtitles | ليس عليّ أن أضيع وقتي مع شخص يشعر بالإحراج مني |
Está bem, não tenho que me sentar aqui e perder o meu tempo com um molenga. Consideraste um Republicano? | Open Subtitles | ليس علي ان اجلس هنا وأضيع وقتي مع ليِّن |
Para parar de servi-los, eu passo o meu tempo com o Abissínio. | Open Subtitles | قللت من شأني لأخدمهم أخذت وقتي مع "الحبشي". |
É tudo rápido, e tu estás a gastar o meu tempo com a tua novela de fantasia com o teu namorado produtor. | Open Subtitles | كل لحظة بلحظتها وأنت أضعت وقتي على حبيبك المنتج |
Porque iria desperdiçar o meu tempo com a tecnologia do meu concorrente? | Open Subtitles | لم سأزعج نفسي بتضيع وقتي على تقنية منافسي؟ |
Porque não posso tirar o meu tempo com ele? | Open Subtitles | لمَ لا يمكنني أن آخذ وقتي في ذلك؟ |
No inicio estava tudo bem, até que montei o quarto escuro e ele pensou que eu desperdiçava o meu tempo com parvoices | Open Subtitles | في البداية لم يعارض حتى أنشأتُ معملاً واعتقد أنني أضيع وقتي في السخافات |