Eu amarrei-o e vesti o meu uniforme e comecei a ler-lhe os seus direitos. | Open Subtitles | لقد قُمت بربطه وبقيت مُرتدية زيي وبدأت في تلاوة حقوقه عليه |
Tenho o meu uniforme e só teria de atravessar a vila. | Open Subtitles | لديّ زيي وسيكون عليّ السير من القرية فحسب |
Até àquele dia, tudo o que conhecia e vestia era o meu uniforme escolar que, na realidade, me fazia sentir muito grato porque, desde muito cedo, percebi que era diferente. | TED | حتى ذلك اليوم، كان كل ما أرتديته هو زيي المدرسي، وهو ما كنت شاكرًا له في الواقع، لأنه منذ كنت صغيرًا، أدركت أنني مختلف بعض الشيء. |
o meu uniforme sobressalente. | Open Subtitles | بشأن زيّي الإضافي |
o meu uniforme. | Open Subtitles | زيّي. |
Também tinha de devolver o meu uniforme. | TED | وينبغي عليّ إرجاع زيي العسكري كذلك. |
Estou vestida com o meu uniforme escolar, tolo. | Open Subtitles | إنني أرتدي زيي المدرسي أيها السخيف |
Pode ter um pouco de cuidado Com o meu uniforme? | Open Subtitles | هل ممكن تكوني حذره مع زيي الموحد ؟ |
Não quero andar sempre vestida com o meu uniforme. | Open Subtitles | لن أرتدي زيي الرسمي طوال الوقت |
Acontece que é o meu uniforme senhor Sen. | Open Subtitles | إنّه زيي الرسمي، يا سيّد (سين) |
- Quero mandar limpar o meu uniforme. | Open Subtitles | - أود ان اغسل زيي الرسمي. |
Podia ceder-te o meu uniforme do primeiro ano. | Open Subtitles | -سأعطيك زيي وأنا مستجد . |
Esse não era o meu uniforme. | Open Subtitles | هذا لم يكن زيي |
Nunca foi o meu uniforme. | Open Subtitles | لم يكن زيي |
- É o meu uniforme. | Open Subtitles | هو زيي الرسمي |
É o meu uniforme. | Open Subtitles | إنّه زيّي. |