ويكيبيديا

    "o miguel" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ميجيل
        
    • ميغيل
        
    • لميغيل
        
    • ميجل
        
    Spooky, fala o Miguel. Vá lá, meu, sei que estás aí. Open Subtitles سبوكي أنا ميجيل هيا يا رجل أنا أعرف أنك موجود
    o Miguel Silva salvou-me a vida. Convidou-me para aqui. Open Subtitles ميجيل سيلفا أنقذ حياتي لقد دعاني للمجيء هنا
    A minha mulher julgava-me com a Maria e matou o Miguel por acaso. Open Subtitles .. زوجتي توقعت أن تجدني مع ماريا .و ضربت ميجيل بالخطأ
    Ei, Jake. o Miguel e eu vamos abrir uma taberna em Sonara. Open Subtitles أسمع، جاك ميغيل وأنا سوف نفتح و نذهب إلى ألاسفل سونارا
    o Miguel ficou surpreendido e completamente devastado. TED كان ميغيل مشدوهًا بالكامل ومحطمًا تمامًا.
    Ele não a satisfez, e tinha de deixar o Miguel fazê-lo. Open Subtitles هو لا يَستطيعُ أَنْ يَمْلأَها هو كان لا بُدَّ أنْ يدع ميجيل يَعمَلُ هو.
    São boas pessoas. o Miguel trabalha nas minhas terras há anos. Open Subtitles إنهم أناس طيبون ميجيل يعمل في مزرعتي منذ سنوات
    O John Rhodes contrataria advogados para fazer crer que você matou o Miguel e que ele deveria ganhar uma medalha por entregar o assassino à justiça. Open Subtitles رودس يمكنه أن يستأجر محاميين يجعلون الناس يعتقدون أنك من قتلت ميجيل وسيحصل على ميدالية لإحضاره القاتل للعدالة
    Como se eu pudesse explicar ou o Miguel entender. Open Subtitles "كما لو أننى عندما أشرح هذا سيفهم "ميجيل
    o Miguel deu-se ao trabalho de compreender quem eu sou... Open Subtitles لقد خرج "ميجيل" حقاً عن أسلوبه ليعرفنى على حقيقتى
    Parece que o Miguel anda nervoso com a noite de hoje. Open Subtitles يبدو أن "ميجيل" أصبح فى حالة عصبية سيئة حيال الليلة
    Eu queria trazer o Miguel para te mostrar o quanto te amo. Open Subtitles أردتُ بأن أُحضر ميجيل لهنا لأنى أردتُ أن أوضح لكِ . عن مدى حبى لكِ
    Soube que tu e o Miguel estavam na América, então arrisquei-me. Open Subtitles سمعت أنك و "ميجيل" في أمريكا، لذا سنحت لي الفرصة
    o Miguel também estava intrigado com isso e até bastante envergonhado. TED وكان ميغيل متحيرًا أيضًا وكان يشعرُ بالحرج نتيجة ذلك.
    Ela e o Miguel iam acampar com outros casais. TED ذهبت مع ميغيل في رحلات تخييم بصحبة أزواج آخرين
    Apesar de o Miguel não ser religioso, ele acompanhava-a à igreja todos os domingos, onde era bem recebido pela congregação. TED ورغم أن ميغيل لم يكن متدينًا، إلا أنه رافق شارون إلى الكنسية كل يوم أحد. حيث رحّب به في جماعة المصليين.
    o Miguel não perdeu apenas a namorada; perdeu a vida social por completo, a comunidade prestável que era a igreja da Sharon. TED فلم يفقد ميغيل حبيبته فقط، فقد حياته الاجتماعية بالكامل، والمجتمع الداعم لكنيسة شارون.
    As probabilidades estão 50-1 para o Miguel. Open Subtitles الاحتمالات هيَ 50 مُقابِل واحِد لصالِح ميغيل
    O Padre está cá... lá em baixo na cavalariça a falar com o Miguel. Open Subtitles الكاهن هنا انه بالاسطبل اسفل يتحدث مع ميغيل
    Estou à espera que o Miguel dê o sinal do inicio da corrida. Open Subtitles أنا في انتظار لميغيل إعطاء إشارة بدء السباق.
    Estava com a Megan e o Miguel. A polícia fez-nos parar por excesso de velocidade. Open Subtitles كنت انا وصديقي ميجل وميجن واوقفتنا الشرطة لتجاوزنا السرعة المحددة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد