E nunca mais, Cruzito. O Miklo estamos acabados. | Open Subtitles | ولن يحدث مرة أخرى مطلقاً أنت و ميكلو وأنا، إنتهى كل شي |
Dolores, O Miklo vai ficar contigo uns tempos, ok? | Open Subtitles | دولوريس, ميكلو سيقيم معك لفترة |
E O Miklo também não. | Open Subtitles | لا يُمْكِنُ أَنْ ننسى .. ميكلو |
O Miklo não estaria na prisão e ainda teria a perna. | Open Subtitles | ـ ميكلو ، ما زال عنيداً في السجنِ. |
Paco, O Miklo vai ficar connosco durante uns tempos. | Open Subtitles | باكو, ميكلو سيبقى معنا لفترة... |
Muito melhor que O Miklo, mano. | Open Subtitles | أفضل بكثير من ميكلو |
É O Miklo, lá do bairro. | Open Subtitles | إنه ميكلو من الحي |
Não, tens razão, meu. Eu lixei O Miklo. Não, não tenho. | Open Subtitles | لا، أنت صحيح، أضعت حياة (ميكلو) بسببي ـ لا، لم تفعل |
O Miklo vai coordenar o negócio da Onda na minha ausência. | Open Subtitles | سَيُنسّقُ (ميكلو)؟ العـمـل في غـيـابِـي |
O Miklo é teu primo. | Open Subtitles | ميكلو قريبك |
O Miklo tem contactos com ele. | Open Subtitles | (ميكلو) كان على إتصال به |