♪ E vou escrever o teu nome em todas as estrelas, ♪ e dessa forma o mundo ♪ não vai parecer tão distante. | TED | وسأكتب اسمك على كل نجمة، وبتلك الطريقة فإن العالم لن يبدو بعيدًا جدًا. |
Mas aí descobri que o mundo não vai durar assim tanto tempo. Um tipo disse isso um destes dias. | TED | لكنني اكتشفت مؤخراً بأن العالم لن يصمد بالمدة الطويلة أخبرنا بذلك شخص ما ذاك اليوم |
O chefe sabe do meu encontro? Sim, e apesar do que possas pensar, o mundo não vai acabar só porque desapareces uma noite. | Open Subtitles | نعم، وحسب ما تعتقدين، العالم لن ينتهي لأنّكِ اختفيتِ لليلة. |
Então, o mundo... Não vai precisar mais de si. | Open Subtitles | ومن ثمّ فإنّ العالم لن يعود يحتاج إليك. |
Sentado aqui há 3 dias seguidos, chateado com o mundo, não vai mudar nada. | Open Subtitles | جلوسك هنا لثلاثة أيام متواصلة غضبان من العالم ... لن يغير أىّ شىء |
Um ano passa depressa. o mundo não vai acabar. | Open Subtitles | السنة تمر سريعاً العالم لن ينهار |
Mas se não seguires o teu destino que molda o futuro como o conheço, o mundo não vai acabar, como acabou no meu tempo. | Open Subtitles | ...لكنك إن لم تتبع مسار القدر الذي يشكّل المستقبل ...كما أعرفه العالم لن يكون على نفس شاكلته في زمني |
Olha para ela... e diz-lhe que o mundo não vai mudar. | Open Subtitles | انظر إليها وأخبرني أن العالم لن يتغيّر. |
Que o mundo não vai ser o que ele queria. | Open Subtitles | أن العالم لن يكون كما يريده هو |
o mundo não vai lamentar. | Open Subtitles | العالم لن يأسى لذلك. |
Ed. o mundo não vai acabar se perderem algumas flexões. | Open Subtitles | إد)، العالم لن ينتهي إن أنت) ورفاقك تغيبتم عن بعض التمارين |
o mundo não vai acabar. | Open Subtitles | العالم لن ينتهي, ليس علينا أن نمارس... . |
o mundo não vai acabar. | Open Subtitles | .العالم لن ينهار ليس عليك |
Claro que o mundo não vai acabar. | Open Subtitles | بالتأكيد العالم لن ينتهي. |
Mas, a verdade é que o mundo não vai sentir falta de um monte de parvos com as T-shirts do Ed Hardy | Open Subtitles | لكن العالم لن يفتقد حفنة أوغاد -يرتدون قميص (إيد هاردي ) |
o mundo não vai acabar, Cass. | Open Subtitles | العالم لن يهلك يا (كاسى) |