ويكيبيديا

    "o muro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجدار
        
    • الحائط
        
    • الجدران
        
    • بالحائط
        
    • حائط
        
    • للجدار
        
    • والجدار
        
    o muro é tão resistente hoje como era há séculos atrás. Open Subtitles التي شُيدت الجدار قوي اليوم كما كان عليه منذ قرون
    E atravessa o muro à noite, arriscando a vida. Open Subtitles يمر تحت الجدار ليلا مخاطرا بحياته كل يوم
    Precisava de um mandado para passar o muro e estar contigo. Open Subtitles كنت بحاجة إلى مذكرة للحصول على تجاوز الحائط وهنا لك.
    o muro que me manteve a mim, Elyn, a Professora Saks, afastada daquela mulher doida, hospitalizada anos antes, caiu pelo chão em estilhaços. TED الحائط الذي أعاقني. ايلن، الأستاذة ساكس عن تلك المرأة المجنونة في المستشفى من سنين مضت حائط مهدم و في انهيار. "
    Pintar o muro. Cortar o bolo. Laço da forca. Open Subtitles طلاء الجدران, إقطع الكعكة أنف الجلاد, أنف الجلاد.
    Se quiserem entrar, o muro não os vai deter. Open Subtitles إن ودّ أولئك السفلة الدخول فلن يردعهم الجدار.
    Pensei que tinham construído o muro devido à rebelião. Open Subtitles اعتقدت انهم وضعوا الجدار حتى المدينة القديمة تمرد.
    Aqui, em Budrus, percebemos que o muro ia roubar-nos a terra. TED هنا في بدرس، أدركنا ان الجدار سرق أرضنا.
    "É muito importante votar, "para que possamos deitar abaixo o muro de vergonha. TED أن نصوت أمر في غاية الأهمية لنستطيع أن نحطم هذا الجدار من الخزي والعار.
    Assim, na minha pesquisa de uma arquitetura das zonas fronteiriças, comecei a pensar: o muro é arquitetura? TED وأثناء بحثي عن الهندسة المعمارية للأراضي الحدودية، بدأت أتساءل، هل يمثل الجدار هندسة معمارية؟
    Se te colocarem de costas para as metralhadoras e de cara para o muro. Open Subtitles ستديروا ظهوركم نحو المدفع الرشاش وتواجهوا الحائط
    Fomos até ao forte e fui o primeiro a saltar o muro. Open Subtitles لقد زحفنا على قلعتهم وقفزت على الحائط أولاً
    Fui o primeiro a saltar o muro e os meus amigos seguiram-me logo. Open Subtitles قفزت على الحائط أولاً ثم تبعني زملائي بعد ذلك
    Trepei o muro e atravessei o relvado, até chegar aos estábulos, em frente à janela do seu quarto. Open Subtitles تسلقت على الحائط وشقيت طريقي قدماً حتى وصلت الإسطبلات
    Ele bateu-lhe no pára-choques e atirou-o para o muro a 190 km/h. Open Subtitles ضرب الصدام ودفعه نحو الحائط بسرعة ْ190 كم
    O último cara que teve heroína atirada por sobre o muro conseguiu alguns meses adicionados à sua pena. Open Subtitles آخر شخص وصله هيروين من فوق الجدران أضيفت إلى مدته عشرات السنوات
    Temos de entrar ali. - Podemos saltar o muro. Open Subtitles عليناأنّندخلإلى هناك، يمكننا أنّ نتخطى الجدران.
    Só temos que terminar a expansão e levantar o muro. Open Subtitles إنّما علينا إنهاء التوسّع، كما يتعيّن تعلية الجدران.
    As grandes notícias da semana passada foi o Bly ter quase visto o muro. Open Subtitles من اخبار الاسبوع الماضي الهامة جيمــي بلاي كاد أن يصتدم بالحائط
    Acabei de saber que o muro começou a cair. Open Subtitles لقد سمعت إن حائط الدائرة الإنتخابية بدأ بالسقوط
    Eu recomponho-me, vou ali para fora, deixo cair o muro e abro-me para todo o inferno que passei, outra vez. Open Subtitles وأنا لن اذهب الى هناك، والسماح للجدار أسفل وفتح نفسي لجميع الجحيم التي مررت بها ...
    Mas agora você aceitou o inaceitável... e o muro não bloqueia mais o seu caminho... Open Subtitles لكن الآن لقد قبلت الغير مقبول، والجدار لم يعد يعرقل طريقك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد