ويكيبيديا

    "o número dele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رقمه
        
    • رقم هاتفه
        
    • رقم تليفونه
        
    • رقمهُ
        
    Este era o número dele, mas já não está ligado. Open Subtitles لقد كان هذا هو رقمه ولكنه لم يعد بالخدمة
    Provavelmente há uma razão para ela ter deixado o número dele. Open Subtitles ولا بد ان هناك سبب جعلها تترك لك رقمه برسالة
    Apostava bebidas em como não adivinhámos o número dele. Open Subtitles كأن يراهننا بالمشاريب اننا لن نحصل على رقمه
    Foi só uma noite e nem sequer fiquei com o número dele. Open Subtitles وكانت فى تلك الليلة الوحيدة, ولم أحصل حتى على رقم هاتفه
    Eu sei que tem o número dele. Tem de dizer-me. Open Subtitles أعلم أن بحوزتك رقم هاتفه عليك أن تعطيني إياه
    Por favor, podes pedir-lhe o número dele para mim? Open Subtitles هل يمكنك رجاءً أن تطلبي منها رقمه لأجلي؟
    Não tenho o número dele, mas posso-te dar o meu. Open Subtitles ، لاأملكُ رقمه . لكن، يُمكن أن أعطيكِ حزاميّ
    Bem, o número dele está aqui. Posso sempre ligar-lhe. Open Subtitles رقمه هنا، يُمكنني دومًا أن أعاود الإتّصال به.
    Estava a pensar que podia arranjar o número dele, o número do consultório, e marcar um encontro com ele... Open Subtitles أني أفكر بأني قد أحصل على رقمه الطبيب وأدبر لكم موعداً
    Vou dar-te o número dele. Diz-lhe que preciso das impressões digitais o mais rápido possível. Open Subtitles سأعطيك رقمه , أحتاج البصمات التي على تلك بأسرع وقت
    Ele mandou um homem ir ter com a Kim a casa da tua cunhada. Isto é o número dele. Open Subtitles ارسل احد الرجال الى محامى اختك هذا هو رقمه
    Telefonas às informações "Simon Stein em Philly" , sabes o número dele e telefonas. Open Subtitles إذا احصلي على معلومات عن سيمون ستاين و فيلينغ و احصلي على رقمه و قومي بالاتصال به
    Meu vendedor aqui anotou o número dele errado. Open Subtitles أحد مندوبي المبيعات كَتبَ له رقمه خاطئاً.
    Não, sabe... na verdade, tenho ordens expressas para não dar o número dele, mas posso ajudá-la nisto. Open Subtitles اوه لا , انا لدي اوامر صارمة بعدم اعطاء رقمه ولكن بامكاني مساعدتك
    Podias dar-me o número dele para lhe dizer que quero acabar com isto. Open Subtitles إذاً لم لا تعطيني رقمه لكي أخبره بأنّني أريد إنهاء هذا؟
    O seu cofre particular no banco da Baker Street, qual é o número dele? Open Subtitles صندوق الإيداع الخاص بك والموجود في بنك شارع باركر ماهو رقمه ؟
    Acha que eu devia ter também pedido o número dele? Open Subtitles اتعتقدين بأنه يجب علي اخذ رقمه انا ايضا؟
    - Usei-o para processar o outro. - Dá-me o número dele. Open Subtitles ـ فقد استخدمته لمقاضاة الاول ـ اعطني رقم هاتفه
    O camelo pensa que ao pintar o número dele na carrinha as pessoas vão telefonar a oferecer trabalho. Open Subtitles أعتقد أن وضع رقم هاتفه على السيارة الفان الناس ستكلمة ليعمل لهم
    Não, quero falar com o meu médico, não me dá o número dele? Open Subtitles لا,لا,لا, لا اريد التحدث الى طبيبي انت لن تعطيني رقم هاتفه ؟
    Muito bem, dá-me o número dele. Open Subtitles حسنا , إعطنى رقم تليفونه المحمول
    o número dele está na lista. Open Subtitles رقمهُ مدرجًُ في دليل الهاتف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد