ويكيبيديا

    "o nascer do sol" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشمس تشرق
        
    • تشرق الشمس
        
    • شروق الشمس من
        
    • شروق شمس
        
    • عند شروق الشمس
        
    • بشروق الشمس
        
    • شروقِ الشمس
        
    • شمس الصباح
        
    • من شروق الشمس
        
    Da torre, pude ver o nascer do sol. Open Subtitles أجل كنت متأكدة أنني رأيت رأيت الشمس تشرق من البرج
    Quando vi o nascer do sol esta manhã, eu sabia que seria o último. Open Subtitles عندما رأيت الشمس تشرق هذا الصباح كنت اعرف بأنه سيكون آخر مرة لي
    Estão em festa até o sol se pôr. Depois adormecem, e depois acordam com o nascer do sol. Open Subtitles يستمتعون حتى الغروب، ثم يسقطون نائمين وعندما تشرق الشمس يستيقظون
    Caramba, o nascer do sol daqui deve ser incríve... Open Subtitles لابد أن منظر شروق الشمس من هنا مذهل
    E assegurar-me-ia de que todos nós veríamos o nascer do sol amanhã. Open Subtitles وسأتأكد أننا سنعيش جميعاً لرؤية شروق شمس الغد.
    Ao nascer do sol... a Fortaleza Negra surgirá... no Deserto de Ferro... e ficará lá até o nascer do sol do dia seguinte. Open Subtitles عند شروق الشمس القلعه السوداء ستظهر في الصحراء الحديديه
    Vou ficar aqui só um bocadinho a apreciar o nascer do sol. Open Subtitles أظن أنني سأبقي هنا لفترة. واتمتع بشروق الشمس.
    Todas apontam para o nascer do sol no dia 25 de Dezembro. Open Subtitles كُلّ نقطة في مكانِ شروقِ الشمس .الخامس وعشرون في ديسمبر/كانون الأول
    Não vais ver mais o nascer do sol, todos... tem uma data de expiração. Open Subtitles إنك لن تعيش لترى شمس الصباح ، كل شخص -له موعد لنهايته
    Ou seja, o corpo foi descoberto uma hora após o nascer do sol. Open Subtitles هذا يضع الاكتشاف في حوالي بعد ساعة من شروق الشمس.
    E como podemos apressar o nascer do sol? Open Subtitles لكن كيف يمكننا أن نجعل الشمس تشرق الأن؟
    Não vimos literalmente o nascer do sol, não. Open Subtitles نحن لم نرى في الحقيقة الشمس تشرق
    Vamos ver o nascer do sol todos os dias juntos. Open Subtitles سوف نرى الشمس تشرق كل يوم ياصاح؟
    Falta só uma hora para o nascer do sol. Open Subtitles لم يبق غير ساعة قبل أن تشرق الشمس
    Bem, o nascer do sol será dentro de uma hora. Open Subtitles حسنٌ، سوف تشرق الشمس خلال ساعة.
    Bem, o nascer do sol será dentro de uma hora. Open Subtitles حسنٌ، سوف تشرق الشمس خلال ساعة.
    Ver o nascer do sol no globo do Daily Planet... Open Subtitles مشاهدة شروق الشمس من أعلى كوكب الـ(دايلي بلانيت)
    Levou-me a um encantador jantar à luz das velas passeio numa charrete no Central Park, onde vimos o nascer do sol, na mesma pedra onde demos o nosso primeiro beijo. Open Subtitles حسناً ، أخذني إلى عشاء جميل على ضوء الشموع... ركوب الخيل والتنقّل خلال "سنترال بارك" حيث شاهدنا شروق الشمس من على نفس الصخرة
    Os antigos Egípcios assim como outras culturas antes deles, reconheceram que aproximadamente de 2150 em 2150 anos o nascer do sol durante Equinócio da Primavera, ocorria num diferente signo do Zodíaco. Open Subtitles المصريون القدماء ، مع الثقافات العريقه من قبلهم عرف ان كل 2150 سنة تقريبا شروق شمس صباح ربيع الاعتدال .سوف تحدث بعلامة مختلفه من زودياك
    Foi o nascer do sol mais bonito que alguma vez vi. Open Subtitles هذه كانت افضل شروق شمس رأيته بحياتي
    É só desde o nascer do sol amanhã, até estar tudo bombeado. Open Subtitles فقط من عند شروق الشمس غداً صباحا حتى يتم ضخ كل شيء
    Amanhã antes de o nascer do sol, vamos apanhar o autocarro. Open Subtitles غداً عند شروق الشمس سنستقلّ "قطار "كونجولون
    Com o nascer do sol, todos os pensamentos negros da noite de Hutter se desvaneceram. Open Subtitles .. و بشروق الشمس نسي "هيتر" المخاوف التي انتابته ليلاً
    Conta-me sobre o nascer do sol Open Subtitles أخبرُني عن شروقِ الشمس*
    Costumava sonhar com o nascer do sol. Open Subtitles كنت أحلم بأشعة شمس الصباح
    Desde o nascer do sol ao por do sol vou estar aqui consigo a falar de conspirações, paranormal, as coisas estranhas que estão para lá da nossa compreensão. Open Subtitles من شروق الشمس إلى غروبها سأكون هنا معكم بالحديث عن المؤمرات ، الخوارق الاشياء الغريبة تقبع وراء عدم فهمنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد