ويكيبيديا

    "o nevada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نيفادا
        
    • النيفادا
        
    • ونيفادا
        
    Caso não saibas o Nevada nem sequer tem uma bandeira. Open Subtitles يَتعلّقُ بك التي نيفادا لحدّ الآن لَمْ تَتبنّى عَلَم؟
    Depois de nos mudarmos para o Nevada poderá deixar a Família Corleone e formar a sua própria. Open Subtitles بعد أن ننتقل الى نيفادا يمكنكم الانفصال عن عائلة كورليونى و العمل لحسابكما الخاص
    Que quer dizer? Não podemos ter Marcianos à solta por todo o Nevada! Open Subtitles عن ماذا تتحدث انت المريخييون يسحقون كل نيفادا
    Não quero que nenhum wetbacks (Mexicano ilegal) saiba que cruzamos para o Nevada. Open Subtitles لا أريد أن يصلني خبر بأن المكسيكيين علموا بأننا عبرنا إلى النيفادا
    Na verdade, temos a Califórnia e o Nevada cobertos, e temos a costa leste, de Boston a Washington, coberta. TED وفي هذه الآونة تمَّت تغطية كل من كاليفورنيا ونيفادا والساحل الشرقي من بوسطن إلى العاصمة.
    Esta madrugada, cinco estados do ocidente ficaram sem electricidade, quando um poderoso "apagão"deixou às escuras o Arizona, a Califórnia, o Nevada, o Oregon, Washington e par- tes do Idaho e do Canadá ocidental. Open Subtitles خمس ولايات غربية بدون طاقة هذا الصباح ظلام هائل يضرب أريزونا كاليفورنيا .. نيفادا
    O problema, claro, é que hoje é o Nevada Day, um feriado no estado do Nevada, e todos os funcionários estaduais e municipais têm o dia de folga. Open Subtitles والمشكلة بالطبع، أن اليوم هو يوم نيفادا وهو يوم عطلة في ولاية نيفادا وكل الولاية وموظفيها لديهم عطلة اليوم
    o Nevada foi atingido por um torpedo e só lhe resta a cabeça. Open Subtitles نيفادا" أخذت طوربيد منطلق" . من أسفل لأعلى
    Se ele diz que não conseguem atacar o Nevada de dia, - é melhor acreditar. Open Subtitles لو انه يقول انه لا يمكن ضرب نيفادا فى يوم صحو , فمن الافضل ان تصدق ذلك .
    Mesmo que te safes, recambiam-te para o Nevada por violação e sodomia. Open Subtitles حتى لو تخلصت من التهمة، سيعيدوك إلى سجن نيفادا...
    - Até breve. - Não vamos para o Nevada. Open Subtitles مولدر، نحن لسنا ذاهبين إلى نيفادا.
    Antes de vir para o Nevada, devia ter-se informado sobre as leis. Open Subtitles (قبل أن تأتي الى (نيفادا كان يتوجب عليك التعرف على القانون
    Tem 14 restaurantes Los Pollos entre aqui e o Nevada. Open Subtitles يملك 14 مطعم من سلسلة " لوس بولوس" من هنا حتى "نيفادا".
    o Nevada foi o primeiro local de testes para engenhos nucleares nos anos 50, e lá existem salinas. Open Subtitles "نيفادا " كانت موقع الإختبار الأساسي للأجهزة النووية في الخمسينات ولديهم أراضي ملحية
    A fronteira entre o Arizona e o Nevada atravessa o Lake Mead. Open Subtitles "تتداخل حدود "أريزونا "و" نيفادا" ببحيرة "ميد
    Então porquê deixar este condomínio e mudar-se para o Nevada sem o vender? Open Subtitles إذاً لماذا تترك هذه "الشقة وتنتقل الى "نيفادا بدون بيعها؟
    Prostituição é legal no Nevada, mas aqui não é o Nevada. Ainda não fudi com eles. Open Subtitles الدعارة مشروعة بالقانون في نيفادا, ولكننا لسنا في نيفادا - وأنا لم أُضاجعهما طالما لم نصل إلى نيفادا -
    Na minha segunda vez no barco Hamlin, o Nevada, toquei na sonda errada, e levei 10 mil volts no peito. Open Subtitles في رحلتي الثانية في غواصة هاملن "النيفادا" لمست القسم الخاطئ
    Sabendo que o Nevada é território Mayan. Open Subtitles (من المعلوم أن النيفادا من مقاطعات عصابة (المايان
    Chamamos a essa abordagem "legalização", e é aplicada em países como a Holanda, a Alemanha e o Nevada, nos EUA. TED ندعو تلك المقاربة بالتشريع، وهو مستخدم من قبل دول مثل هولندا وألمانيا ونيفادا في الولايات المتحدة.
    O Red e o Nevada estão mortos. Open Subtitles ريـد ونيفادا لقوا حتفهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد