ويكيبيديا

    "o nosso advogado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • محامينا
        
    • المحامي الخاص بنا
        
    • مستشارنا العام
        
    Portanto, O nosso advogado vai querer falar convosco individualmente. Open Subtitles لذا, محامينا يريدون التحدث لكلٍ منكم على إنفراد.
    Tom Hagen não é mais consigliere. Será O nosso advogado em Las Vegas. Open Subtitles توم هيجان لم يعد مستشارا سيكون محامينا فى فيجاس
    O nosso advogado aconselhou-me a não falar para a polícia. Open Subtitles اسمع,محامينا نصحني أن لا أتكلم مع الشرطة
    Ele é O nosso advogado e se não o contactarmos, podemos perder a causa. Open Subtitles فأنا وزوجتي قد تعرضنا لحادث أليم وهو المحامي الخاص بنا وإن لم أتصل به سريعا فسنفقد تلك القضية
    Ele é O nosso advogado. Open Subtitles إنه المحامي الخاص بنا
    O nosso advogado pensa que é uma boa ideia, e eu concordo. Open Subtitles يظنّ مستشارنا العام أنّها فكرة جيّدة، وأنا أوافقه الرّأي
    O nosso advogado está a ver a conjunção mas até ao momento, não há legislação específica que o preveja. Open Subtitles محامينا ينظر في هذا ولكن حتى الآن لا يوجد قانون يمنعه من هذا
    O problema é que O nosso advogado não acha que podemos ganhar. Open Subtitles المشكلة هي أن محامينا لا يظن أننا قادرون على كسب هذهِ القضية
    O nosso advogado de adopção disse-nos que seria boa ideia fazermos um álbum de fotografias para mostrar a possíveis mães. Open Subtitles محامينا قال أنها ستكون فكرة جيدة لوضع ألبوم صور موجه لأمهات محتملات
    Mas você ficaria mais feliz se O nosso advogado a declarasse incapaz. Open Subtitles لكن على المدى الطويل أظن انك ستكون أكثر سعادة ان جعلت محامينا يعلن انها غير مناسبة
    O nosso advogado disse que nada disto tem a ver consigo. Não está no testamento. Open Subtitles محامينا قال أن ليس لأي من هذا علاقة بكِ أنتِ لستِ في الوصية
    O nosso advogado está a fazer o seu melhor, aguarda. Open Subtitles محامينا يبذل قصارى جهده، so sit tight. لذا إثبت.
    Temos de o tirar da prisão, já enviei O nosso advogado. Open Subtitles علينا إخراجه من السجن سبق وأن ارسلت محامينا.
    Então digo para agirmos como brancos, desaparecer e deixar O nosso advogado resolver o assunto. Open Subtitles لذا أقول أن نتصرّف مثل رجال بيض ونختفي. وندع محامينا يتكفّل بالحديث
    O nosso advogado insiste que todos que saiam assinem um. Open Subtitles محامينا يصرّ على كل من يغادر الشركة بأن يوقع واحدة
    O nosso advogado diz que a presença da criança não afecta necessariamente a legitimidade da operação, mas necessita da sua confirmação. Open Subtitles سيّدي، يقول محامينا بوجود الفتاة ليس بالضرورة تغيير شرعية عمليتنا. لكنه بحاجة لذلك التأكيد.
    O nosso advogado vai ligar ao vosso homem. Open Subtitles حسناً، سأطلب من محامينا الإتصال بكم يا رفاق
    Fazzemos o serviço pelo qual já nos pagas se concordares em fingir que és O nosso advogado. Open Subtitles نحن سنقوم بالوظائف التى دفعت لنا من إجلها لو وافقت انت تتظاهر بانك محامينا
    Trouxe comigo O nosso advogado. Open Subtitles لقد أحضرتُ المحامي الخاص بنا
    O nosso advogado apresentou-me ao Barso. Open Subtitles المحامي الخاص بنا (قدمني إلي (بارسو.
    O nosso advogado, Joel Fitzgerald. Open Subtitles هذا مستشارنا العام " جويل فيتزجيرالد "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد