O Avatar é a ponte entre o nosso mundo e o dos Espíritos. | Open Subtitles | الأفاتار عبار عن الجسر بين عالمنا وعالم الأرواح |
Está agora num lugar muito especial. Entre o nosso mundo e outro, talvez entre a vida e a morte. | Open Subtitles | إنك الآن في مكان خاص جدا بين عالمنا وعالم سواه |
Quem melhor para resolver uma crise entre o nosso mundo e o mundo espiritual do que o próprio Avatar? | Open Subtitles | ما المطلوب مني بالتحديد؟ ...من يستطيع أن يحل كارثة بين عالمنا وعالم الأرواح |
Porque as culturas ao longo do espaço e tempo sempre acreditaram que espelhos são... tipo um véu entre o nosso mundo e o outro. | Open Subtitles | لأن الحضارات تعتقد دائماً بأن المرآة نوع من الغطاء بين عالمنا وعالمهم |
Estou a criar um espaço para a invocação. Uma ligação entre o nosso mundo e o deles. | Open Subtitles | أجهّز مكان لأجل الإستدعاء لأجل الربط بين عالمنا وعالمهم |
Como suspeitámos, é uma máquina que abre uma fenda entre o nosso mundo e a dimensão da Matéria Zero. | Open Subtitles | كما توقعنا، انه الجهاز الذي يقطع الشق بين عالمنا وعالم بعد (المادة صفر) |
Uma fenda entre o nosso mundo e o deles. | Open Subtitles | إنه صدع بين عالمنا وعالمهم. |