O seu director ajudou-nos muito no início. ao publicar o nosso problema. | Open Subtitles | المحرر كان ذلك مفيدا في وقت مبكر، من خلال نشر مشكلتنا. |
Acho que o nosso problema deixou-me um bocado assustado, tu sabes? | Open Subtitles | أعتقد بأن مشكلتنا جعلتني مشوشاً قليلاً تعلمين ما أقصد ؟ |
Falámos sobre isto. Foi este o nosso problema, da última vez. | Open Subtitles | تكلمنا عن هذا الأمر، كانت هذه مشكلتنا في آخر مرة |
o nosso problema é que estamos separados do nosso Criador, a quem chamamos de Deus e precisamos de ter as nossas almas restauradas, uma coisa que só Deus pode fazer. | TED | مشكلتنا هي انفصالنا عن خالقنا الله ونحن بحاجة إلى استعادة نفوسنا وهو ما لا يقدر على فعله إلا الله |
o nosso problema agora é continuar a viver. | Open Subtitles | مشكلتنا الآن هي كيف نقوم بالعيش أكثر قليلًا |
o nosso problema vai ser a água. A única coisa que temos é o pack de cervejas. | Open Subtitles | ستكون المياه مشكلتنا ليس لدينا سوى 6 علب جعة |
Nenhuma tecnologia existente pode ou vai resolver o nosso problema. | Open Subtitles | كل التكنولوجيا في العالم لا تستطيع حل مشكلتنا |
Senhor, em menos de 5 minutos, a limpeza geral começa e penso que o nosso problema se evaporará. | Open Subtitles | في أقل من خمس دقائق المسح الشامل سيدمر كل شيء واعتقد أن مشكلتنا ستتبخر |
Olha, na minha opinião, podemos lidar com o nosso problema de uma de três maneiras. | Open Subtitles | تعرف بالطريقة التي أراها يمكننا التعامل مع مشكلتنا بثلاث طرق |
Também queria falar contigo sobre o nosso problema. | Open Subtitles | ظننت أيضاً أن هذا سيكون وقتاً مناسباً للتحدث عن مشكلتنا |
Ex-mulher, na verdade, e não, fidelidade não foi o nosso problema. | Open Subtitles | زوجة سابقة في الواقع, وكلا, لم يكن الإخلاص مشكلتنا |
Este tempo todo, o nosso problema era que não falávamos a sério. | Open Subtitles | طوال الوقت مشكلتنا كانت اننا لا نحب ان نتكلم بصراحة |
Mesmo se conseguimos que os infectados não cheguem ao piso superior isso não vai resolver o nosso problema. | Open Subtitles | حتى وإن منعناهم يمكن للعدوى أن تصل للمستويات الأعلى ولن يحل هذا مشكلتنا |
o nosso problema é que não conseguimos arranjar provas para um mandado de captura. | Open Subtitles | مشكلتنا هي أننا لم نكن قادرين على إعطاء سبباً من أجل مذكرة تفتيش |
Agora o nosso problema é marcar o alvo que consiga escapar dos engodos. | Open Subtitles | الآن مشكلتنا تستهدف الذي يمكن أن يُدقق خلال هذه الأفخاخ |
Tu próprio o disseste. o nosso problema é muito maior do que apenas um monstro. | Open Subtitles | أنت قلتها بنفسك، مشكلتنا أكبر بكثير من وحش واحد |
Diz-me, por favor, que não achas mesmo que um aperto de mão possa resolver o nosso problema. | Open Subtitles | رجاءً أخبرني أنكَ لا تفكر حقاً أنّ مُجرّد مصافحة ستحلّ مشكلتنا. |
Cancela a cavalaria. Resolvi o nosso problema. | Open Subtitles | مكالمة من سلاح الفرسان لقد عالجت مشكلتنا |
Achei que gostarias de saber, que resolvi o nosso problema. | Open Subtitles | طننت أنكِ تريدين أن تعرفي لقد عالجت مشكلتنا |
Aquele tigre entrar aqui é o nosso problema. | Open Subtitles | ذلك النمر يمشي داخلاً إلى هنا هي مشكلتنا. |
Qual é o nosso problema? | Open Subtitles | ما خطبنا ؟ ، في أعماقي |