ويكيبيديا

    "o novo líder" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الزعيم الجديد
        
    • القائد الجديد
        
    • قائد جديد
        
    Depois da sua morte, tiveram de transferir os fundos para o novo líder e mudar as pessoas que geriam a conta. Open Subtitles بعد موته، كان لا بدّ أن يحوّلوا الأموال إلى الزعيم الجديد ويغيّروا الأشخاص الّذين يديرون الحساب.
    Como ousa atacar o novo líder de Mohenjo Daro. Open Subtitles كيف تجرؤ على مهاجمة الزعيم الجديد في موهينجو دارو.
    Este é o Eli, o novo líder da nossa Ordem. Open Subtitles هذا هو ايلي، الزعيم الجديد لنظامنا.
    Mas também não posso confiar na tua programação, especialmente se não votares em mim para ser o novo líder. Open Subtitles لكن لا يمكنني ان اثق فى برمجكتك ايضا خصوصا اذا لم تصوت لى لان اكون القائد الجديد
    Se sou o novo líder do pelotão, a minha primeira ordem é vá-se lixar, senhor! Que disseste, tosco? Open Subtitles إذا أصبحت القائد الجديد فإن أول أوامري هو القضاء عليك
    Homens, este é o novo líder... do 1º Pelotão, 2º Companhia. Open Subtitles يا رجال، هناك قائد جديد سوف ينضم الى كتيبتكم قائد للفصيلة الاولى من الفرقة الثانية
    O Leo Hernandez é o novo líder dos Locos? Open Subtitles هل (ليو هرناندز) الزعيم الجديد لعصابة (المجانين)؟
    Segundo a Brigada de Gangues, este homem, Diego Martinez, conhecido por Cristobal, é o novo líder dos Tainos. Open Subtitles (طبقاً لشرطة (نيويورك فرقة مكافحة العصابات هذا الرجل (دييغو مارتينيز) المعروف بأسم (كريستوبال) بالشارع (هو الزعيم الجديد لعصابة (التاينو
    Amanhã abriremos os votos, para ver quem é o novo líder da equipe. Open Subtitles نعد الاصوات لنعرف من هو القائد الجديد لفريقنا
    Nah, isto é péssimo para você. Eu sou o novo líder da equipa. Open Subtitles لا, بل تقضي عليك أنت أنا القائد الجديد للفريق هنا
    Em 1964, o rei Faisal tornou-se o novo líder da Arábia Saudita. Open Subtitles في عام 1964 أصبح الملك فيصل القائد الجديد للسعودية
    Posso ver um cenário no qual o governo chinês, numa tentativa para se estabelecer como o novo líder global do século 21, empresta à E-Corp o dinheiro de que necessita Open Subtitles يمكنني رؤية سيناريو تقوم فيه الحكومة الصينية بمحاولة لتأسيس نفسها بينما القائد الجديد العالمي للقرن الـ 21
    Karla decidiu defendê-lo a qualquer custo... mas, ao princípio, Tarzan tornou-se um problema para Tublat... o novo líder perverso da família dos gorilas. Open Subtitles قررت أن تدافع (كالا) عن الصغير بأي وسيلة لكن من البداية أصبح (طرزان) صاحب عرش القائد الجديد لعائلة الغوريلاً
    Se eles se sentem confortáveis com o novo líder eles votarão. Open Subtitles ،إذا شعروا براحة مع قائد جديد سيشعرون بذلك اليوم
    Esta convenção escolherá o novo líder do partido, talvez o próximo primeiro ministro. Open Subtitles سيحدد هذا المؤتمر قائد جديد للحزب ربما يحدد رئيس الوزراء التالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد