Hoje, leio os relatórios e há uma média de 300 toneladas que escorrem da central nuclear para o Oceano Pacífico. | TED | واليوم قرأت التقارير حيث يتسرب قرابة 300 طن من محطة توليد الطاقة النووية في المحيط الهادي. |
o Oceano Pacífico é a maior e a mais profunda bacia oceânica. | TED | يعتبر المحيط الهادي أضخم حوض في المحيط. |
Ela sempre considerou o Oceano Pacífico muito romântico. | Open Subtitles | اعتقدت دائما ان المحيط الهادي رومانسي جداً. |
Essa pessoa está numa doca, prestes a embarcar num navio que cruzará o Oceano Atlântico ou o Oceano Pacífico. | TED | يقف هذا الشخص على الميناء، على وشك أن يركب السفينة التي ستعبر المحيط الأطلنطي أو المحيط الهادئ. |
Ir para o Oceano Pacífico, enfiar o dedo na água. | Open Subtitles | أذهب الى المحيط الهادئ اضع اصبع قدمي في الماء |
Ela também pensa que existem médicos sob o Oceano Pacífico, a ouvir uma emissão de rádio com as suas conversas privadas. | Open Subtitles | هي أيضا تظن أن هناك أطباء لهم محطة تحت المحيط الهادي يستمعون لموجات الرايو التي تنقل أحاديثها |
Mas veste os calções quando isto se tornar o Oceano Pacífico. | Open Subtitles | ولكن إحرص أن تكون مرتدياً تفاهات السباحه عندما يتحول هذا المكان إلى المحيط الهادي |
Todas as manhãs, acordar com o Oceano Pacífico a dar-lhe as boas-vindas. | Open Subtitles | الاستيقاظ كل صباح عند المحيط الهادي الذي يناديك محيياً إياك |
E o que precisamos de fazer agora é olhar para todo o Oceano Pacífico na sua totalidade e fazer uma rede das AMP através do Pacífico para que tenhamos o nosso maior oceano do mundo protegido e autossustentável ao longo do tempo. | TED | وما يجب علينا فعله الآن هو أن ننظر إلى المحيط الهادي بكليته و نصنع شبكة من مناطق المحميات البحرية عبر المحيط الهادي حتى يصبح أكبر محيطات العالم محمياً و مكتفي ذاتياً على مر الوقت. |
Sobrevoando o Oceano Pacífico... uma série de clarões tomaram conta do avião. | Open Subtitles | عالياً فوق المحيط الهادي... اجتاحتْ الطائرة سلسلةٌ من الومضات |
Não está mesmo a sugerir que limpar o Oceano Pacífico é uma boa ideia. | Open Subtitles | "انت لا تقترح حقا ان تنظيف" "المحيط الهادي فكرة جيدة" |
Nunca vi o Oceano Pacífico. E acho que "O Grande Lebowski" está sobrevalorizado. | Open Subtitles | لم أرَ قط المحيط الهادي وأعتقد أن "ليباوسكي الكبير" مبالغ فيه |
A Reforma tinha dividido a Igreja, o Império Otomano tinha tornado o Islão um mundo familiar e Magalhães tinha encontrado um caminho para o Oceano Pacífico. | TED | قسّمت حركة الإصلاح الكنيسة، وجعلت الإمبراطورية العثمانية "الإسلام" كلمة مألوفة و وجد (ماجلان) طريقا إلى المحيط الهادي. |
E gostaria de ver o Oceano Pacífico. | Open Subtitles | و سأريد رؤية المحيط الهادي |
Gostava... gostava de ter visto o Oceano Pacífico. | Open Subtitles | هل تود أن ترى "المحيط الهادي"؟ |
O Hadad demorou três semanas a atravessar o Oceano Pacífico nisto. | Open Subtitles | تطلب (حداد) ثلاث أسابيع لعبور المحيط الهادي بهذا الشيء |
Se olharem pela janela esquerda, verão o Oceano Pacífico. | Open Subtitles | لو نظرتم من نوافذكم جهة اليسار سيداتي وسادتي سترون ماهو معروف بإسم المحيط الهادئ |
Só o Oceano Pacífico abrange metade do globo. | Open Subtitles | يغطى المحيط الهادئ لوحده نصف الكوكب |
Estou a olhar para o Oceano Pacífico. | Open Subtitles | والآن إنّني أنظر إلى المحيط الهادئ. |