ويكيبيديا

    "o oceano pacífico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المحيط الهادي
        
    • المحيط الهادئ
        
    Hoje, leio os relatórios e há uma média de 300 toneladas que escorrem da central nuclear para o Oceano Pacífico. TED واليوم قرأت التقارير حيث يتسرب قرابة 300 طن من محطة توليد الطاقة النووية في المحيط الهادي.
    o Oceano Pacífico é a maior e a mais profunda bacia oceânica. TED يعتبر المحيط الهادي أضخم حوض في المحيط.
    Ela sempre considerou o Oceano Pacífico muito romântico. Open Subtitles اعتقدت دائما ان المحيط الهادي رومانسي جداً.
    Essa pessoa está numa doca, prestes a embarcar num navio que cruzará o Oceano Atlântico ou o Oceano Pacífico. TED يقف هذا الشخص على الميناء، على وشك أن يركب السفينة التي ستعبر المحيط الأطلنطي أو المحيط الهادئ.
    Ir para o Oceano Pacífico, enfiar o dedo na água. Open Subtitles أذهب الى المحيط الهادئ اضع اصبع قدمي في الماء
    Ela também pensa que existem médicos sob o Oceano Pacífico, a ouvir uma emissão de rádio com as suas conversas privadas. Open Subtitles هي أيضا تظن أن هناك أطباء لهم محطة تحت المحيط الهادي يستمعون لموجات الرايو التي تنقل أحاديثها
    Mas veste os calções quando isto se tornar o Oceano Pacífico. Open Subtitles ولكن إحرص أن تكون مرتدياً تفاهات السباحه عندما يتحول هذا المكان إلى المحيط الهادي
    Todas as manhãs, acordar com o Oceano Pacífico a dar-lhe as boas-vindas. Open Subtitles الاستيقاظ كل صباح عند المحيط الهادي الذي يناديك محيياً إياك
    E o que precisamos de fazer agora é olhar para todo o Oceano Pacífico na sua totalidade e fazer uma rede das AMP através do Pacífico para que tenhamos o nosso maior oceano do mundo protegido e autossustentável ao longo do tempo. TED وما يجب علينا فعله الآن هو أن ننظر إلى المحيط الهادي بكليته و نصنع شبكة من مناطق المحميات البحرية عبر المحيط الهادي حتى يصبح أكبر محيطات العالم محمياً و مكتفي ذاتياً على مر الوقت.
    Sobrevoando o Oceano Pacífico... uma série de clarões tomaram conta do avião. Open Subtitles عالياً فوق المحيط الهادي... اجتاحتْ الطائرة سلسلةٌ من الومضات
    Não está mesmo a sugerir que limpar o Oceano Pacífico é uma boa ideia. Open Subtitles "انت لا تقترح حقا ان تنظيف" "المحيط الهادي فكرة جيدة"
    Nunca vi o Oceano Pacífico. E acho que "O Grande Lebowski" está sobrevalorizado. Open Subtitles لم أرَ قط المحيط الهادي وأعتقد أن "ليباوسكي الكبير" مبالغ فيه
    A Reforma tinha dividido a Igreja, o Império Otomano tinha tornado o Islão um mundo familiar e Magalhães tinha encontrado um caminho para o Oceano Pacífico. TED قسّمت حركة الإصلاح الكنيسة، وجعلت الإمبراطورية العثمانية "الإسلام" كلمة مألوفة و وجد (ماجلان) طريقا إلى المحيط الهادي.
    E gostaria de ver o Oceano Pacífico. Open Subtitles و سأريد رؤية المحيط الهادي
    Gostava... gostava de ter visto o Oceano Pacífico. Open Subtitles هل تود أن ترى "المحيط الهادي
    O Hadad demorou três semanas a atravessar o Oceano Pacífico nisto. Open Subtitles تطلب (حداد) ثلاث أسابيع لعبور المحيط الهادي بهذا الشيء
    Se olharem pela janela esquerda, verão o Oceano Pacífico. Open Subtitles لو نظرتم من نوافذكم جهة اليسار سيداتي وسادتي سترون ماهو معروف بإسم المحيط الهادئ
    o Oceano Pacífico abrange metade do globo. Open Subtitles يغطى المحيط الهادئ لوحده نصف الكوكب
    Estou a olhar para o Oceano Pacífico. Open Subtitles والآن إنّني أنظر إلى المحيط الهادئ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد