Um refrigerante e o pão branco têm um índice de glicémia semelhante porque têm um efeito semelhante no açúcar do sangue. | TED | الصودا و الخبز الأبيض لهما نفس الإضافات السكرية إذاً لهما نفس التأثير على السكر في الدم |
E não menosprezem o pão branco porque, na verdade, eu penso que simboliza o facto de que o pão e a comida se tornaram abundantes e acessíveis a todos. | TED | ولا تحتقروا الخبز الأبيض لأنه في الواقع ، كما أعتقد ، يرمز إلى حقيقة أن الخبز والمواد الغذائيّة أصبحت مُتَوَفرة وبأسعار معقولة للجميع. |
Não estou a dizer que a gelatina e o pão branco provocam o cancro, mas com certeza não o vão curar. | Open Subtitles | أنا لا أقول بأن "الجيلاتة" و الخبز الأبيض يسببان السرطان إلّا أنهما ليسا العلاج حتماً. |
Neste caso, em vez de atirarmos aos peixes pastilhas elásticas ou Doritos ou o que quer que tenhamos na algibeira... — a propósito, há um lago na Islândia, que fica no meio da cidade e a maior carga de poluição nele, não é a proveniente da estrada, é o pão branco, com que as pessoas alimentam os peixes e os pássaros. | TED | في هذه الحالة ، بدلا من رمي العلكة، أو مقرمش دوريتوس أو أيا كان لديك في جيبك إلى السمك -- هناك مجموعة من المياه في أيسلندا التي كنت أتعامل معها كانت في وسط المدينة، والجزء الأكبر من التلوث فيها ليس هو التلوث المتوالد في الطرق، انه في الواقع الخبز الأبيض من الأشخاص الذين يطعمون الأسماك والطيور. |