Foi cá enviado pelo Fundo de Desemprego, não havia qualquer necessidade de "meter o pé na porta", como diz. | Open Subtitles | أنت أحلتَ من قبل قسم التوظيف ما كان هناك حاجة لتضع قدمك على الباب كما وضعتها |
Se puseres o pé na minha mesa, levas com uma colher. - Não fiz nada. | Open Subtitles | يا ولد إن وضعت قدمك على طاولتي فسوف أضربك بالملعقة |
Por que dizes maldades dessas e por que tens o pé na minha almofada? | Open Subtitles | لماذا تقول لي أشياء كهذه... و لماذا تضع قدمك على وسادتى؟ ... |
Um agente morreu porque eu meti o pé na argola. | Open Subtitles | و لكن عميلا مات بسبب أننى أضعت الوقت |
Um agente morreu porque eu meti o pé na argola. | Open Subtitles | و لكن عميلا مات بسبب أننى أضعت الوقت |
Puseste-me o pé na cara, filho da mãe! | Open Subtitles | لقد وضعت قدمك على وجهي ياابن اللعينة |
Olha aí o pé na linha. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، ضع أصابع قدمك على الخط |
Põe o pé na embraiagem. | Open Subtitles | وضعي قدمك على القابض هناك. |
- Põe o pé na embraiagem. | Open Subtitles | -ضعي قدمك على القابض . |
- Põe o pé na embraiagem. | Open Subtitles | -ضعي قدمك على القابض . |