ويكيبيديا

    "o pacote" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الطرد
        
    • الرزمة
        
    • حزمة
        
    • الشحنة
        
    • العبوة
        
    • بالحزمة
        
    • الحزمة
        
    Então trouxeram o pacote e colocaram-no sob a árvore. Open Subtitles ‫إذًا، جلبوا الطرد إلى الداخل، ‫وضعوه تحت الشجرة.
    o pacote que dei-te, o chefe da estação aceitou-o? Pacote, sim sir. Open Subtitles الطرد الذي اعطيتك اياه هل قبله رئيس المحطة ؟
    Andar o dia todo com o pacote? Open Subtitles أخذ جولة في المكان طوال اليوم مع الطرد اللعين
    Quando o pacote é tão giro, ninguém liga ao conteúdo. Open Subtitles عندما الرزمة هذه الجميلةِ، لا أحد يُريدُ الذي داخل.
    Ele já tinha reservado o pacote de refrigerantes ilimitados. Open Subtitles كان قد أشترى مسبقا حزمة الصودا غير المحدود
    Ai, sim? Bem, roubou o pacote errado, senhora. Open Subtitles حسنًا، لقد سرقتِ الشحنة الخاطئة يا سيدتي
    Se não deitas o pacote fora, como queres que saiba que acabou? Open Subtitles أنت لم ترمي العبوة الفارغة كيف لي أن أعرف ؟ ؟
    o pacote que o mutante levou, o sem cabeça, o que tinha dentro? Open Subtitles ولكن .. الطرد الذي سرقه المتحوّر بدون رأس هل نعرف ما الذي كان فيه؟ كلّا ..
    o pacote está em Versalhes. Dunois irá contigo. Open Subtitles الطرد موجود فى فيرساى دينوا سيرافقك إلى هناك
    - Devias entregar o pacote. - Que já estava lá. Open Subtitles لقد تم إستئجارك كى تسلم الطرد الذى كان هناك فى المزرعة
    - Webber. Pergunta se podemos enviar a procurar o pacote. Open Subtitles إنة يتسائل إذا كان فى الإمكان أن نرسل شخص ليتسلم الطرد
    Meredith mandou-te matar-me, mas ele tem o pacote. Open Subtitles لقد أرسلتك ميرديس كى تقتلنى ولكنها حصلت على الطرد
    Ao menos, pensei que recuperaria o pacote. Open Subtitles على أقل تقدير. أعتقدت أنة يمكنك إعادة هذا الطرد
    O carro não é muito importante. Mas o pacote no porta-luvas é. Open Subtitles السيارة ليست مهمة, المهم هو الطرد الذي نسيته فيها
    Mas o pacote foi enviado para o endereço antigo. Open Subtitles ـ لكن الطرد مرسل إلى العنوانِ القديمِ ـ هذا صحيح
    Na verdade, eu acho que tenho o pacote completo. Open Subtitles حسنُ، في الحقيقة أظن بأنني سأحضر الرزمة كاملة
    Uma noite, deu-me a curiosidade. Abri o pacote. Open Subtitles في أحدى لليالي، كنتُ فضولاً ففتحت الرزمة
    Ele disse que nós deveríamos fazer o melhor para devolver o pacote. Open Subtitles هو قال بأنّنا يجب أن نفعل ما بمقدورنا لإستعادة الرزمة.
    Mas achas mesmo que vais continuar com uma miúda assim, sem o pacote? Open Subtitles ولكن هل تظن فعلاً انك ستحتفظ بفتاة رائعة بدون حزمة ؟
    o pacote de resgate foi derrotado hoje, vetado na Câmara dos Representantes. Open Subtitles حزمة المساعدة انتهت اليوم اصبحت في منزل المقدمين
    Depois de confirmada a transferência do meu patrão, ele vai-me dar as instruções de como pegar o pacote. Open Subtitles بمجرد التأكيد ،عن طريق التحويل المصرفي للرئيس سيُعطيني التعليمات كيف أخرج الشحنة من الفندق
    Por fim, os fabricantes chegaram a um compromisso que foi o pacote combinado. TED لذا في النهاية قام المصنعون بتسوية ترضي الأطراف كلها .. وكانت العبوة الكبيرة هذه
    Andem com o pacote 61 metros para um transporte. Open Subtitles السير بالحزمة لمسافة 200 قدم حتى الوصول إلى وسيلة النقل
    Lamento que me tenha visto a devolver o pacote. Open Subtitles و آسف لأنكم رأيتموني أعيد تلك الحزمة للفتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد