Que te parece? Podes dar uns minutos... a alguém que pode ser O pai do teu filho? | Open Subtitles | هل يمكنك قضاء بعض الوقت مع شخص ما قد يكون والد هذا الطفل؟ |
Já tinha sido acordado 50 mil com O pai do rapaz. | Open Subtitles | كان والد ذلك الفتى مستعد أن يدفع 50 ألف دولار. |
Morreu O pai do tio Tom. | Open Subtitles | أوه، يُزوّدُ عمّةُ بالأشواك مسمّاة. العم توم ' إس أبّ ماتَ. |
O pai do meu bebé, é aquele ali. Não olhes. | Open Subtitles | هذا والد الطفل الصغير, هذا هو هناك لا تنظري |
Eu também pensava assim... quando O pai do Ajay e eu nos casámos. | Open Subtitles | و كنت أفكر بنفس هذه الطريقة... عندما تزوجت بوالد أجاى |
Temos um resultado. Acho que acabamos de identificar O pai do bebé da Sofia. | Open Subtitles | وصلنا لنتيجة , ربما حصلنا على والد الطفل |
Vão pensar que o escreveste para defender O pai do teu namorado. | Open Subtitles | الناس في الخارج سيفكروا إنكِ كتبتي هذا للدفاع عن والد خليلكِ |
Segundo ela, O pai do seu filho era um soldado, enviado para o proteger. | Open Subtitles | و ايضاً ابو طفلها كان من الجنود أرسل عبر الزمن لحمايتها لا |
Não sei, mas O pai do rapaz está algures. | Open Subtitles | لا أعرف، ولكن والد هذا الصبي موجود في مكانا ما هناك |
Sim, estamos a tentar chegar à Costa Este para encontrar O pai do bebé. Pois. | Open Subtitles | أجل، نحاول الذهاب إلى الساحل الشرقي للبحث عن والد هذا الطفل |
O pai do jovem D'Leh, o portador da "Lança Branca"... e soprou o assobio para a caçada. | Open Subtitles | لقد كان والد الطفل والذي كان يملك السهم الأبيض وقرر أن يذهب بمفرده للصيد |
Fizeram negócios no passado... O pai do Conner perdeu o negócio. | Open Subtitles | كان لديهم بعض العمل سويا حين كان والد كونر يدير العمل |
Isso significa que o Jared não pode ser O pai do bebé da Gracie. | Open Subtitles | مستند على هذا، ذلك يعني جاريد لا يمكن أن يكون أبّ طفل جرايسي الرضيع. |
O pai do Scott Little está na lista de testemunhas... | Open Subtitles | أبّ قليلاً سكوت على قائمةِ شاهدِ الإدّعاءَ. |
Mas O pai do gajo, ele não ía parar até que me matasse. | Open Subtitles | لكن هذا والد الرجل هو لن يتوقف حتى اذا ما قتلني |
O pai do bebé irá assumir? | Open Subtitles | هل ماتزالي علي علاقة بوالد الطفل؟ |
"O pai do rapaz que não ganhar tem de cortar a relva... | Open Subtitles | على والد الولد الذي لا يربح أن يقص العشب... |
Se o Gabriel matou O pai do Chin, porque é que o Chin encobriria isso? | Open Subtitles | أذا جابريل قتل ابو شين لماذا يريد شين أن يغطي عليه |
O pai do Malcolm foi atraído para aqui porque alguém o queria na escuridão. | Open Subtitles | إن والد مالكولم قد تم فحته هنا لأن شخصاً ما كان يريده في الظلام |
Enfim, vi que O pai do Comandante faleceu de uma doença genética rara no fígado, que certamente teria passado para o Comandante. | Open Subtitles | على أيّة حال، وجدت أن والد القائد قد توفي من إضطراب كبد وراثي نادر. وهو بالتأكيد قد إنتقل إلى القائد. |
Bem... ..a trabalhar em ser O pai do ano em mais ou menos 16 horas. | Open Subtitles | حسناً أنا أعمل على أن أكون أفضل أب بالسنة في خلال 16 ساعة |
Iria alterar tanto a medicina moderna que, décadas mais tarde, a revista Time iria chamar-lhe "O pai do alívio da dor". | TED | هذه الطريقة ستغير الطب الحديث كثيرًا، لدرجة أن بعد عدة عقود، مجلة التايم أطلقت عليه الأب الروحي لتأسيس مسكنات الألم |
Há dez anos, O pai do actual rei da Pérsia invadiu a Grécia em Maratona. | Open Subtitles | -منذ عشر سنوات,قام والد الملك الحالى لبلاد فارس بغزو اليونان فى ماراثون |
Se tentar proteger O pai do seu amigo não encontra o que procura. | Open Subtitles | إن نظرتم للموضوع من خلال عدسةٍ مُلائمة لوالد صديقكم لن تقوموا بإيجاد ما تبحثون عنه |
O pai do William era gerente de uma oficina em Cleveland. | Open Subtitles | والدُ (ويليام) كان يدير ورشةً لصيانةِ المركبات. |