Bem, ele estará a trabalhar com o pai na fazenda. | Open Subtitles | حسنٌ، سيعمل مع والده في المزرعة. |
Ele ajudava o pai na oficina de automóveis. | Open Subtitles | انه يساعد والده في جراج للسيارات |
Colocou um selo no envelope de uma carta que essa menina escreveu para o pai na Ucrânia. | Open Subtitles | يمكنك وضع طابع على مغلف رسالة كتبت هذه الفتاة الشابة _ إلى والدها في أوكرانيا |
Talvez ficar com o pai na Califórnia fosse mais estável? | Open Subtitles | ربما تواجدها مع والدها في كاليفورنيا كان أكثر استقرارا ؟ |
Porque não começas por visitar o pai na cadeia? | Open Subtitles | لماذا لا تبدأين بزيارة أبي في السجن ؟ |
E talvez sejamos aceites numa universidade mixuruca ou acabemos trabalhando com o pai na loja de espátulas, sabe-se lá? | Open Subtitles | ربما أقبل عند جامعة قذره او أعمل لدى أبي في متجر سباتلا , من يدري؟ |
Já o vimos. Vamos para casa, por o pai na cama. | Open Subtitles | لقد رأيته الآن فالنعد للمنزل, ونضع أبي على السرير |
Tinha, mas decidiu mandá-lo de volta para o pai na Coreia do Sul. | Open Subtitles | نعم، لديها، ولكن قررت أن تعيده إلى (والده في (كوريا الجنوبية |
O meu filho está com o pai, na Disney. | Open Subtitles | ابني مع والده في عالم ديزني |
Eu disse-te, está com o pai na Cidade da Luz. Aceita, mãe. Não. | Open Subtitles | -لقد أخبرتكِ، إنه مع والده في (مدينة النور ) |
Apesar de estar a duas horas de distância, ela nunca visitou o pai na prisão. | Open Subtitles | بالرغم من مضي ساعتين فهي لم تزر والدها في السجن |
Mesmo assim, quero dizer, achas mesmo que uma rapariga de dezassete anos ía por o pai na prisão só porque quer mudar de vida? | Open Subtitles | حسناً، مع ذلك هل تظن حقاً أن فتاة بسن 17 عام سوف والدها في السجن بمجرد إنها تريد أن تغير حياتها؟ |
Eles vão saber que uma vez existiu uma Hushpuppy e que ela morava com o pai na Banheira. | Open Subtitles | "سيعرفون بأن (هـاش بوبي) كانت موجودة من قبل وعاشت برفقة والدها في (باث تاب)" |
Não estive envolvido com o pai na construção de casas no Iraque. | Open Subtitles | لم أكن متورطاً مع أبي في بناء منازل في "العراق" |
Tu e o Garsiv conseguem lidar com o pai na minha ausência. | Open Subtitles | "جارسيف "، ممكن أن يتعامل مع أبي في غيابي. |
Mãe, o Archie ouviu o Sr. Blossom a dizer que foi ele o responsável por pôr o pai na prisão. | Open Subtitles | (أرشي) سمع السيد (بلوسوم) يقول أنه المسئول عن وضع أبي في السجن |
- Ontem, vi o pai na televisão. | Open Subtitles | -رأيت أبي في التلفاز بالأمس. |
- Olha o pai na TV. | Open Subtitles | في مثل هذه الأعماق السحيقة؟ انظر يا أبي على شاشة التلفزيون. |
- Era o pai na TV, ou apenas o tio? | Open Subtitles | - كان أبي على شاشة التلفزيون، أو عمه للتو؟ |