Quero um carro de graça, porque sou o palhaço Krusty. Krusty. | Open Subtitles | أريد الحصول على سيارة مجانية لأني كرستي، كرستي المهرج أفهمت؟ |
o palhaço desta caixa de cereais é apenas uma pessoa! | Open Subtitles | المهرج على علبة حبوب الإفطار هذه هي مجرد امرأة |
o palhaço do velho tem-te feito trabalhar horas extra? | Open Subtitles | هل يجعلك ذلك المهرج العجوز تعمل لساعات طويلة |
o palhaço deve ter entrado em curto-circuito. | Open Subtitles | هذا المهرّج يَجِبُ أَنْ يكون لديه أسلاك قصيرة |
o palhaço tinha que te levar para as Caraíbas? | Open Subtitles | ليأخذكِ هذا المهرج لبحر الكاريبي؟ ويل، أنـا أعمل. |
o palhaço que foi morto aqui... Viste o que aconteceu? | Open Subtitles | المهرج الذي قُتِل هناك هل رأيت كيف حدث ذلك؟ |
Uma notícia. o palhaço está atrasado. | Open Subtitles | إليكم هذا الخبر، سيتأخر المهرج لبعض الوقت. |
Quero tudo a que o palhaço Krusty tem direito, ou seja, eu! | Open Subtitles | أريد كل شئ يملكه كرستي المهرج والذي هو أنا، كرستي |
Bom, eu não sei que diabo o palhaço significa. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أعلم ماذا يقصد المهرج |
Dá o palhaço ao bebé e vê o que acontece. | Open Subtitles | أعطي الطفل هذا المهرج و شاهدي ماذا سيحصل |
Pelos republicanos, artista adorado das crianças, Krusty, o palhaço. | Open Subtitles | من الجمهوريين، محبوب الأطفال كرستي المهرج |
Primos direitos que se apaixonam e se esfaqueiam ao surgir o palhaço triste. | Open Subtitles | اولا اولاد العم يقعون فى حب بعضهم ثم يطعنون بعضهم مع ظهور المهرج الباكى |
o palhaço não devolveu o tiro, pois não? | Open Subtitles | أعني المهرج لم يرد على إطلاق النار, أليس كذلك؟ |
Disparei sobre o palhaço porque não consigo esquecer as mulheres da minha vida. | Open Subtitles | لقد أطلقت على المهرج لأنني لم أتمكن من نسيان النساء في حياتي |
Veja o palhaço de manhã, descanse um pouco. | Open Subtitles | المهرج سيبقى حتى الصباح. اذهب وارتح قليلاً. |
Deveria ter pensado nisso antes de soltar o palhaço. | Open Subtitles | كان عليك التفكير بذلك قبل أن تُخرج المهرج من علبته. |
Só estou a dizer que isso parece uma flor que usa o palhaço Piddles. | Open Subtitles | انا اقول ذلك لان هذه الزهرة تشبه التي يستعملها المهرج في السيرك |
Lá está outra vez o palhaço. Mas o que é que o tipo quer? | Open Subtitles | ها هو ذلك المهرّج مجدداً، ماذا يريد مني؟ |
o palhaço Coco faz-te o animal balão que quiseres. | Open Subtitles | كوكو" المهرّج سوف يصنع لكِ أيّ" حيوان بالبالونات |
O que és, o "Palhaço o fumador" agora? | Open Subtitles | من أنت، البهلوان الحارق الآن؟ |
E você pode tornar-se o palhaço mais cómico de todos. | Open Subtitles | ومن يدري قد تتحول لتكون أطرف من جميع المهرجين |
Mesmo vendo o palhaço não o tornava real para ele. | Open Subtitles | رُؤية المهرّجِ لَمْ تَجْعلْها حقيقي لَهُ. |
Seja como for o palhaço desapareceu, está tudo bem. | Open Subtitles | -لكن لا أمانع بـ اسطورة المهّرج |