Deixa, Zira. Já é altura de deixarmos o passado para trás. | Open Subtitles | دعيهم يذهبون،زيرا لقد حان الوقت لوضع الماضي خلفنا |
Visitemos juntos o túmulo do meu pai, e deixemos o passado para trás. | Open Subtitles | دعنا نزور قبر أبي معاً ونضع الماضي خلفنا |
Ouve, Spence, o que achas de pormos o passado para trás das costas? | Open Subtitles | أسمعي , سبينس, ماذا ستقولين لو وضعنا الماضي خلفنا? |
Todo este tempo senti-me tão mal por tudo o que fiz, e quando falaste que querias deixar o passado para trás, não sabia que estavas a falar do teu passado. | Open Subtitles | تعلمين كل ذلك الوقت كنت اشعر بالأسف عما فعلت وعندما قلت لندع الماضي في الماضي |
Sei que veio para Londres para deixar o passado para trás. | Open Subtitles | أعلم أنك أتيت إلى لندن لكي تتركي ماضيك خلفك. |
Se pudermos colocar o passado para trás das costas, talvez se consiga algo. | Open Subtitles | لذا إن أمكننا نسيان الماضي فلربما يمكننا إيجاد حل لهذا |
Para nos tornarmos quem queremos ser podemos deixar o passado para trás. | Open Subtitles | حتى نُصبح الأشخاص الذين دائماً ما تمنينا أن نكون يمكننا ترك الماضي خلفنا |
Deixamos o passado para trás e avançamos para o desconhecido. | Open Subtitles | نترك الماضي خلفنا ونسرع نحو المجهول |
Deixemos o passado para trás, e vamos olhar para as glórias futuras. | Open Subtitles | دعنا نضع الماضي خلفنا ونفكر في المستقبل |
Então, aquilo que depreendo é que... às vezes, é melhor deixar o passado para trás | Open Subtitles | ...إذاً ما أود التوصل إليه هنا أنه من الأفضل أحياناً أن ,نترك الماضي خلفنا |
Deixar o passado para trás. | Open Subtitles | ضع الماضي خلفنا. |
Gostaria de deixar o passado para trás, Jack. | Open Subtitles | أريد إلقاء الماضي خلفنا |
Bem, acho que devíamos pôr o passado para trás das costas... | Open Subtitles | دعينا نترك الماضي خلفنا |
Que queres deixar o passado para trás. | Open Subtitles | أنّكِ تريدين ترك الماضي في الماضي |
Vou deixar o passado para trás. | Open Subtitles | -كلاّ . دعنا نترك الماضي في الماضي. |
Deixando o passado para trás. | Open Subtitles | إبقاء الماضي في الماضي |
Pensa em toda a alegria que encontrarás quando deixares o passado para trás. | Open Subtitles | "فكر بالسعادة التي ستجدها حينما تترك ماضيك خلفك" |
Põe o passado para trás... baixa a arma... e ajuda-me. | Open Subtitles | ضع ماضيك خلفك أخفض المسدس وساعدنى |
Deixem o passado para trás. | Open Subtitles | اترك ماضيك خلفك |
Tentei deixar o passado para trás. | Open Subtitles | لقد حاولت نسيان الماضي كما تعلم، |
O que temos de fazer é deixar o passado para trás. | Open Subtitles | ما علينا فعله هو نسيان الماضي. |
Ele quer colocar o passado para trás e seguir em frente. | Open Subtitles | يريد نسيان الماضي ليعيش حياتة |