Talvez queira o perdão, mas não há ninguém a quem o pedir. | Open Subtitles | ربما أريد الغفران و لك لا يوجد أحد لأطلب منه ذلك |
Eu prefiro acreditar que o perdão leva os pecados. | Open Subtitles | حسنٌ، أحبذ الإيمان بأن الغفران يمحو كلّ الذنوب |
Que Deus te conceda, pelo ministério da Igreja, o perdão e a paz, e Eu te absolvo dos teus pecados em nome do Pai, do Filho | Open Subtitles | من خلال كهنوت الكنيسة، قد يمنحك الله المغفرة و السكينة، ـ و يغتفر لكم ذنوبكم بأسم الأب, والأبن و روح المقدس ـ آمين |
Pode juntar-se ao trabalho árduo que é o perdão e a reconciliação, mas também se pode expressar pelo simples acto da presença. | TED | كما أنه قد يُتبَع بالجهد الأشقّ المتمثِّل في المسامحة و المصالحة، لكنَّه قد يعبِّرُ عن ذاتهِ في الحضورِ فعلاً لا غير. |
Se quiser o perdão de Deus, tem de se arrepender mesmo e prometer não voltar a pecar. | Open Subtitles | إن كنتي تريدين مغفرة الله فيجب أن تكوني نادمة حقاً على فعلتك و يجب أن تعدي بألا ترتكبي هذا الإثم ثانيةً |
Mas agora somos um só e sei, do fundo do coração, que nenhum erro faria um pai negar o perdão a filho querido. | Open Subtitles | والآن نقف كشخص واحد والآن أعرف أنه في أعماق القلب ليس هناك من عثرة تجعل الأب لا يغفر شيء لأبنه المحبب |
Então a imprensa, senhoras e senhores, foi impulsionada pela necessidade de imprimir o perdão e não tinha nada a ver com a leitura. | TED | إذاً المطبعة، سيداتي وسادتي، كانت مدفوعة في الأساس بطباعة الغفران ولا علاقة لها بالقراءة. |
Mas a questão é esta: o perdão e a redenção substituem a justiça? | TED | ولكن السؤال هو، هل يحل الغفران والخلاص محل العدالة؟ |
A verdade consigo mesmo é o primeiro passo para o perdão. | Open Subtitles | الصدق مع نفسك هو الخطوه الأولى تجاه الغفران |
E devemos, nós mesmos, pedir o perdão daqueles com quem errámos. | Open Subtitles | و يجب أن نطلب الغفران بأنفسنا ممن أخطأنا بحقهم |
- Pois não. Mas o perdão não é sobre o que está certo ou errado. | Open Subtitles | لكنّ الغفران لا يتعلق بما هو صائب أو صحيح |
Não espero que percebas, mas peço que procures dentro de ti o perdão para o egoísmo de um velho homem. | Open Subtitles | إنّي أطلب منكِ الغفران لرجلٌ أناني عجوز. |
Capitão, o Senhor ensina-nos o perdão. Vou rezar pela sua alma. | Open Subtitles | يا قبطان، لقد علّمنا الرب المغفرة سوف أصلّي من أجل روحك |
Mas o perdão tem de vir de vós antes de vir de Deus. | Open Subtitles | ولكن المغفرة احتاجها منكى فى الماضى هو يمكن للالهة |
E, mesmo que um casal consiga o perdão, haverá algum que tenha conseguido o esquecimento? | Open Subtitles | و حتى إن نجح الحبيبان في المسامحة فهل سيستطيع أحدهما النسيان حقاً؟ |
Ouve, o perdão dos outros é bom, mas não passam de palavras vindas de fora. | Open Subtitles | المسامحة من الآخرين جيدة لكنها ليست سِوى كلمات |
Para receberes o perdão de Deus, é preciso pagar pelos teus pecados. | Open Subtitles | لتلقى مغفرة الله يجب أن تكون نادماً على آثامك |
Neste tempo tenho tentado ter o perdão pelo que eu fiz. | Open Subtitles | طوال الوقت كُنت أتمنى من الله أن يغفر لي ما فعلته |
Ainda assim o perdão é uma coisa importante para mim, este ano. | Open Subtitles | على أية حال ، التسامح هو الطبع الغالب على هذا العام |
Olivia, por favor, afasta-te da vingança e volta para o perdão, para quem tu eras. | Open Subtitles | أوليفيا أرجوكِ تخلصي من الإحساس برغبة الإنتقام و عودى للإحساس بالرغبة فى الصفح عودى لما كنتِ عليه |
Mas quando as tuas memórias são feridas recém-abertas, o perdão é a forma mais antinatural das emoções humanas. | Open Subtitles | ولكن عندما تفتح ذكريات الآم فإن المسامحه هي الإحساس الغير المعروف في الاحساسيس البشرية |
Senhor, embora sejam pecadores, por favor, procure em seu coração o perdão para eles. | Open Subtitles | الهي ,بالرغم من انهم كانو مرتكبين للخطيئة ادعوك ان ترحمهم |
Desejo ajudar-vos a conseguir o perdão de Sua Majestade. | Open Subtitles | أود أن أساعدك أن تحصل على غفران صاحب الجلالة |
Quando submergimos nesta água baptismal, permitimos simbolicamente que a graça e o perdão de Deus nos envolvam. | Open Subtitles | عندما نغمس انفسنا في مياه التعميد فأننا بشكل رمزي نسمح بمغفرة الإله وجلالته باحاطتنا |
Infelizmente sim, pode, a não ser que... obtenha o perdão. | Open Subtitles | لسوء الحظ فإنه سيحدث إلا إذا حصل على عفو |
Onde força e expulsa, nós usamos a compaixão, o perdão, | Open Subtitles | بينما تستخدم أنت أسلوب الإجبار والإكراه نحن نستخدم العطف والمغفرة |