Mas, parece que o perdemos, de alguma forma para tudo isso. | Open Subtitles | ولكن يبدو أننا فقدناه بطريقة أو بأخرى، لأجل كل ذلك |
Se conheceram Aaron Swartz, sabem que o perdemos há apenas um ano. | TED | والآن إذا كنتم تعرفون آرون سوارتس، فأنتم تعرفون بأننا قد فقدناه قبل سنة من الآن. |
Perdemos contacto por rádio. Também o perdemos do nosso campo. | Open Subtitles | فقدنا الإتصال الإذاعيا فقدناه أيضا على المجال |
Só de pensar que quase o perdemos. | Open Subtitles | وأننا كنا على وشك أن نفقده |
Quase o perdemos da última vez. | Open Subtitles | كدنا أن نفقده آخر مرة. |
- Seguro. - Como é que o perdemos? | Open Subtitles | ـ آمن ـ كيف فوتناه ؟ |
Mas se vamos apanhar um avião e o perdemos, acabou-se. | Open Subtitles | ولكن عندما تركب الطائرة، إن فاتتك إنتهى الأمر |
Comandante, ele desapareceu ! Nós o perdemos ! | Open Subtitles | أيها القائد، لقد إختفى لقد فقدنا أثره |
Seguimos atrás dele, não o perdemos. | Open Subtitles | التصحيح. نحن ما زلنا بعده، نحن ما فقدناه. |
Alguém viu o Billy Hitchcock? Como é que o perdemos? | Open Subtitles | هل رأى أحدكم بيلي هيتش كوك كيف فقدناه ؟ |
E não é como se tu o tivesse perdido, ou eu. Ambos o perdemos. | Open Subtitles | لم يفقده أيّ واحد منا فقدناه نحن الاثنان |
- Acho que o perdemos, Ray. - Eu também acho. | Open Subtitles | أعتقد إننا فقدناه ، راي - نعم، أعتقد هذا أيضاً - |
E então o perdemos, e, quando deveriam me dar mais para fazer, impedir que eu caísse em desespero, me tiraram... | Open Subtitles | ثم فقدناه، و... فقدناه في لحظة كان عليهم أن يمنحوني المزيد لأفعله كي يمنعوا عني اليأس لكنهم أخذوا كل... |
Nós o perdemos na ponte. | Open Subtitles | لقد فقدناه على الجسر |
Acho que o perdemos. | Open Subtitles | أعتقد أننا فقدناه |
- Quase o perdemos. | Open Subtitles | -كدنا أن نفقده . |
- Acho que o perdemos. - Ele? | Open Subtitles | -أعتقد أننا فوتناه |
quando vamos apanhar um avião, e o perdemos, não há uma alternativa. | Open Subtitles | إن فاتتك الطائرة ما من بديل |
O Morgan ia para norte quando o perdemos. | Open Subtitles | كان مورغان متجه للشمال عندما فقدنا أثره |